mask

Table of contents

OFFICIAL GAZETTE

Nos 102-105/2025
(Công Báo nos 979-1082/2025)
Full text
Date of issued Cong Bao issue
(date of publication)
July 1, 2025 Decree No. 191/2025/ND-CP detailing a number of articles, and providing measures to organize and guide the implementation, of the Law on Vietnamese Nationality 979-980 (25/7/2025)
July 10, 2025 Resolution No. 87/2025/UBTVQH15 on adjustments to the 2025 Legislative Program 1007-1008 (29/7/2025)
July 14, 2025 Decree No. 205/2025/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 111/2015/ND-CP of November 3, 2015, on development of supporting industries 1019-1020 (31/7/2025)
July 21, 2025 Consolidated Text No. 52/VBHN-VPQH of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam 1045-1046 (7/8/2025)
August 1, 2025 Resolution No. 92/2025/UBTVQH15 on adjustments to the 2025 Legislative Program 1063-1064 (17/8/2025)
August 7, 2025 Decree No. 219/2025/ND-CP providing for foreign workers working in Vietnam 1073-1074 (20/8/2025)

Summary

Công Báo Nos 979-980 (25/7/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 190/2025/ND-CP of July 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 118/2021/ND-CP of December 23, 2021, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Handling of Administrative Violations, which is amended and supplemented under the Government’s Decree No. 68/2025/ND-CP of March 18, 2025, and the Government’s Decree No. 120/2021/ND-CP of December 24, 2021, prescribing the application of the administrative handling measure of education in communes, wards and townships
This Decree takes effect on July 1, 2025.-
THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY - THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE - THE SUPREME PEOPLE’S PROCURACY - THE SUPREME PEOPLE’S COURT
Joint Circular No. 05/2025/TTLT-BCA-BQP-VKSNDTC-TANDTC of July 1, 2025, on coordination among proceeding-conducting bodies in the investigation, prosecution and trial of the accused and defendants in absentia
This Joint Circular takes effect on July 1, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 09/VBHN-BXD of July 10, 2025, of the Circular providing the procedures for confirming the reporting related to inland waterways
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 69/2014/TT-BGTVT of November 27, 2014, providing the procedures for confirming the reporting related to inland waterways, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 981-982 (26/7/2025)
THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
Circular No. 53/2025/TT-BCA of July 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Public Security’s Circular No. 55/2021/TT-BCA of May 15, 2021, detailing a number of articles of, and providing measures to implement, the Law on Residence, which is amended and supplemented under the Minister of Public Security’s Circular No. 66/2023/TT-BCA of November 17, 2023; and Circular No. 56/2021/TT-BCA of May 15, 2021, specifying forms used in residence registration and management, which is amended and supplemented under the Minister of Public Security’s Circular No. 66/2023/TT-BCA of November 17, 2023; and Circular No. 17/2024/TT-BCA of May 15, 2024, detailing a number of articles of, and providing measures to implement, the Law on Identity
This Circular takes effect on July 1, 2025.-
 
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Decision No. 1051/QD-BXD of July 9, 2025, approving the detailed Master Plan on development of land areas and seaport areas in Nghe An for the 2021-2030 period, with a vision toward 2050
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 11/VBHN-NHNN of July 10, 2025, of the Circular on people’s credit funds
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 29/2024/TT-NHNN of June 28, 2024, on people’s credit funds, which is amended and supplemented under Circular No. 08/2025/TT-NHNN of June 6, 2025.-
 
Công Báo Nos 983-984 (26/7/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY
Resolution No. 223/2025/QH15 of June 27, 2025, supplementing the 2023 state budget revenue estimates and approving the 2023 state budget’s final accounts
This Resolution was passed by the 15th National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam at its 9th session.-
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 42/2025/TT-BNNMT of July 14, 2025, promulgating the National Technical Regulation on thermal disinfection of infectious healthcare waste
This Circular takes effect on January 19, 2026.-
 
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 12/VBHN-NHNN of July 10, 2025, of the Circular on the operational network of commercial banks
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 32/2024/TT-NHNN of June 30, 2024, on the operational network of commercial banks, which is amended and supplemented under Circular No. 08/2025/TT-NHNN of June 6, 2025.-
 
Công Báo Nos 985-990 (27/7/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 204/2025/ND-CP of July 11, 2025, specifying the order and procedures for estimation and payment of expenses for litigation costs
This Decree takes effect on the date of its signing.
Decree No. 81/2014/ND-CP of August 14, 2014, ceases to be effective on the effective date of this Decree.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 23/2025/QD-TTg of July 14, 2025, promulgating the Regulation on the operation of the Independent Appraisal Council under Resolution No. 206/2025/QH15 on the special mechanism for handling difficulties and problems caused by legal provisions
This Decision takes effect from the date of its signing thru February 28, 2027.-
 
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 41/2025/TT-BNNMT of July 14, 2025, providing technical guidance on prevention of and response to waste incidents and environmental restoration after environmental incidents
This Circular takes effect on September 1, 2025.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 68/2025/TT-BTC of July 1, 2025, promulgating forms used in enterprise registration and business household registration
This Circular takes effect on July 1, 2025.
To annul forms provided in Appendix I to Circular No. 43/2025/TT-BTC of June 17, 2025.
Circular No. 01/2021/TT-BKHDT of March 16, 2021; and Circular No. 02/2023/TT-BKHDT of April 18, 2023, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 991-992 (27/7/2025)
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 72/2025/TT-BTC of July 2, 2025, providing the management, and determination of wear and tear, of maritime infrastructure assets and providing guidance on declaration and reporting of maritime infrastructure assets
This Circular takes effect on August 15, 2025, and applies from the 2025 fiscal year.-
 
Công Báo Nos 993-994 (27/7/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 187/2025/ND-CP of July 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 78/2025/ND-CP of April 1, 2025, detailing a number of articles of, and providing measures to implement, the Law on Promulgation of Legal Documents and the Government’s Decree No. 79/2025/ND-CP of April 1, 2025, on inspection, review, systematization and processing of legal documents
This Decree takes effect on July 1, 2025.-
 
Công Báo Nos 995-996 (27/7/2025)
THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Circular No. 12/2025/TT-BKHCN of July 11, 2025, providing the establishment and operation of the System for receiving and synthesizing data to serve the state management of e-transactions of state agencies
This Circular takes effect on January 1, 2026.-
 
Công Báo Nos 997-1000 (28/7/2025)
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Circular No. 19/2025/TT-BXD of July 9, 2025, annulling a number of legal documents within the competence of the Minister of Construction
This Circular takes effect on August 30, 2025.-
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 36/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing the exploitation, salvage mining and recovery of minerals
This Circular takes effect on the date of its signing.
Circular No. 51/2015/TT-BTNMT of November 26, 2015; Circular No. 45/2016/TT-BTNMT of December 26, 2016; Circular No. 51/2017/TT-BTNMT of November 30, 2017; Circular No. 17/2020/TT-BTNMT of December 24, 2020; Article 1 of Circular No. 19/2023/TT-BTNMT of November 15, 2023; and Circular No. 01/2025/TT-BTNMT of January 15, 2025, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 1001-1002 (28/7/2025)
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1532/QD-TTg of July 15, 2025, on the consolidation of the State Steering Committee on Tourism
This Decision takes effect on the date of its signing; and replaces Decision No. 335/QD-TTg of April 24, 2024, and Decision No. 1145/QD-TTg of October 9, 2024.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 07/VBHN-BXD of July 9, 2025, of the Circular guiding a number of contents of the Government’s Decree No. 127/2005/ND-CP of October 10, 2005, guiding the implementation of the National Assembly’s Resolution No. 23/2003/QH11 of November 26, 2003, and the National Assembly Standing Committee’s Resolution No. 755/2005/NQ-UBTVQH11 of April 2, 2005, providing the settlement of a number of specific cases related to housing and land in the process of implementing housing and land management policies and socialist reform policies before July 1, 1991
This Text is the consolidation of the Minister of Construction’s Circular No. 19/2005/TT-BXD of December 1, 2005, guiding a number of contents of the Government’s Decree No. 127/2005/ND-CP of October 10, 2005, guiding the implementation of the National Assembly’s Resolution No. 23/2003/QH11 of November 26, 2003, and the National Assembly Standing Committee’s Resolution No. 755/2005/NQ-UBTVQH11 of April 2, 2005, providing the settlement of a number of specific cases related to housing and land in the process of implementing housing and land management policies and socialist reform policies before July 1, 1991, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1003-1006 (29/7/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 207/2025/ND-CP of July 15, 2025, on birth giving with the use of assisted reproductive technology and conditions for altruistic surrogacy
This Decree takes effect on October 1, 2025.
Decree No. 10/2015/ND-CP of January 28, 2015; Decree No. 98/2016/ND-CP of July 1, 2016; Clause 2, Article 19 of Decree No. 155/2018/ND-CP of November 12, 2018; and Clause 9, Article 40 of Decree No. 96/2023/ND-CP of December 30, 2023, cease to be effective on the effective date of this Decree.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 24/2025/QD-TTg of July 16, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Regulation on oil spill response activities promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 12/2021/QD-TTg of March 24, 2021
This Decision takes effect on July 16, 2025.-
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 45/2025/TT-BCT of July 15, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Industry and Trade’s Circulars in the field of market surveillance
This Circular takes effect on July 15, 2025.
To annul Circular No. 18/2019/TT-BCT of September 30, 2019; Circular No. 20/2019/TT-BCT of October 30, 2019; and Circular No. 54/2020/TT-BCT of December 31, 2020.-
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 39/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing the contents of mineral mine closure schemes, mineral mine closure plans and sample documents in mineral mine closure dossiers
This Circular takes effect on the date of its signing.
Circular No. 45/2016/TT-BTNMT of December 26, 2016; Circular No. 51/2017/TT-BTNMT of November 30, 2017; and Article 1 of Circular No. 19/2023/TT-BTNMT of November 15, 2023, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 1007-1008 (29/7/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 88/2025/UBTVQH15 of July 10, 2025, on the assisting apparatus of the National Election Council
This Resolution takes effect on the date of its adoption.-
Resolution No. 91/2025/UBTVQH15 of July 8, 2025, amending and supplementing a number of articles of the National Assembly Standing Committee’s Resolution No. 31/2023/UBTVQH15 of February 14, 2023, specifying and guiding a number of articles and clauses of the Regulation of National Assembly sessions
This Resolution takes effect on the date of its adoption.-
THE GOVERNMENT
Decree No. 202/2025/ND-CP of July 11, 2025, specifying the conditions, order, procedures, educational programs, issuance of diplomas and certificates for implementing education cooperation, teaching integrated educational programs for public early childhood and general education institutions of Hanoi city
This Decree takes effect on August 27, 2025.-
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Circular No. 14/2025/TT-BXD of June 30, 2025, on training of drivers; training in knowledge about the law on road traffic testing of, and issuance of certificates of training in, knowledge of the law on road traffic
This Circular takes effect on September 1, 2025.
To annul Circular No. 35/2024/TT-BGTVT of November 15, 2024.-
 
Công Báo Nos 1009-1010 (29/7/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1767/NQ-UBTVQH15 of July 16, 2025, on supplementing the 2024 state budget revenue estimates; allocating and using the 2024 central budget’s increased revenues
The Government is responsible for ensuring compliance with investment procedures specified in the Law on Public Investment, the Law on the State Budget, and relevant laws, avoiding loss, waste, corruption, or negative practices.-
 
Công Báo Nos 1011-1014 (30/7/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 90/2025/UBTVQH15 of July 10, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Working Regulation of the National Assembly Standing Committee promulgated together with the National Assembly Standing Committee’s Resolution No. 29/2022/UBTVQH15 of December 12, 2022
This Resolution takes effect on July 15, 2025.-
 
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 08/VBHN-BXD of July 9, 2025, of the Circular detailing a number of articles of the Housing Law
This Text is the consolidation of the Minister of Construction’s Circular No. 05/2024/TT-BXD of July 31, 2024, detailing a number of articles of the Housing Law, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1015-1018 (30/7/2025)
THE GOVERNMENT
Resolution No. 66.1/2025/NQ-CP of July 18, 2025, on handling of difficulties and obstacles in the establishment of, adjustment and approval of zoning plans for, urban areas formed upon the arrangement of administrative units at all levels and organization of the two-tier local administrations
This Resolution takes effect on the date of its signing thru February 28, 2027.-
 
THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Circular No. 13/2025/TT-BKHCN of July 16, 2025, providing the decentralization of the competence to issue, extend, re-issue, modify, supplement and revoke telecommunications licenses, and request termination of telecommunications service provision activities
This Circular takes effect on September 1, 2025.-
 
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 14/2025/TT-NHNN of June 30, 2025, on capital adequacy ratios for commercial banks and foreign bank branches
This Circular takes effect on September 15, 2025.-
 
Công Báo Nos 1019-1020 (31/7/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 206/2025/ND-CP of July 15, 2025, on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff to implement the Trade Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Lao People’s Democratic Republic for the 2025-2030 period
This Decree takes effect on the date of its signing thru February 24, 2030. To annul Decree No. 127/2022/ND-CP of December 30, 2022.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1548/QD-TTg of July 17, 2025, on the establishment of the Dong Thap province’s Economic Zone Management Board
This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 1165/QD-TTg of August 7, 2009.-
Decision No. 1562/QD-TTg of July 18, 2025, on assurance of connectivity, synchronization, and confidentiality of state secrets in digital transformation activities of the entire political system
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 1565/QD-TTg of July 18, 2025, promulgating the Plan to improve the quality of providing full-process online public services; provision of personalized, data-based digital services for people and businesses
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 1021-1022 (31/7/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 38/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing the method of determining the to-be-reimbursed costs of assessing mineral potential and mineral exploration; sample documents in the dossier for determining and approving the to-be-reimbursed costs of assessing mineral potential and mineral exploration; sample documents in the dossier for determining, approving, and making account-finalization of, the charge of licensing the mining rights; sample documents in the auction of the mining rights
This Circular takes effect on the date of its signing.
Circular No. 16/2014/TT-BTNMT of April 14, 2014; Joint Circular No. 54/2014/TTLT-BTNMT-BTC of September 9, 2014; Circular No. 38/2017/TT-BTNMT of October 16, 2017; and Circular No. 23/2018/TT-BTNMT of November 15, 2018, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1560/QD-TTg of July 18, 2025, promulgating the Plan to implement Directive No. 39-CT/TW of October 30, 2024, of the Party Central Committee’s Secretariat, on improving the effectiveness of social policy credit in the new period
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF ETHNIC AND RELIGIOUS AFFAIRS
Consolidated Text No. 04/VBHN-BDTTG of July 17, 2025, of the Decree on ethnic affairs
This Text is the consolidation of the Government’s Decree No. 05/2011/ND-CP of January 14, 2011, on ethnic affairs, which is amended and supplemented under the Government’s Decree No. 127/2024/ND-CP of October 10, 2024, and Decree No. 124/2025/ND-CP of June 11, 2025.-
 
Công Báo Nos 1023-1024 (31/7/2025)
THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE
Circular No. 76/2025/TT-BQP of July 18, 2025, promulgating the national technical regulation on long-term authentication of digital document archives of Party and State agencies
This Circular takes effect on September 2, 2025.-
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 13/2025/TT-NHNN of June 30, 2025, providing the management and organization of the implementation of ministerial-level scientific and technological tasks of the State Bank of Vietnam
This Circular takes effect on August 14, 2025. To annul Circular No. 45/2024/TT-NHNN of August 30, 2024.-
 
Công Báo Nos 1025-1026 (31/7/2025)
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1570/QD-TTg of July 21, 2025, on the establishment of the Khanh Hoa province’s Economic Zone and Industrial Park Management Board
This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 998/QD-TTg of July 24, 2006, and Decision No. 719/QD-TTg of June 7, 2007.-
CONSOLIDATED TEXT - THE GOVERNMENT OFFICE
Consolidated Text No. 2/VBHN-VPCP of July 21, 2025, of the Decree on control of administrative procedures
This Text is the consolidation of the Government’s Decree No. 63/2010/ND-CP of June 8, 2010, on control of administrative procedures, which is amended and supplemented under Decree No. 48/2013/ND-CP of May 14, 2013; Decree No. 150/2016/ND-CP of November 11, 2016; Decree No. 92/2017/ND-CP of August 7, 2017; Decree No. 78/2025/ND-CP of April 1, 2025; and Decree No. 118/2025/ND-CP of June 9, 2025.-


Công Báo Nos 1027-1028 (01/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 208/2025/ND-CP of July 17, 2025, providing the competence, order, procedures and dossiers for formulation, appraisal and approval of archaeological master plans; master plans and and projects on preservation, embellishment and restoration of historical-cultural relics and scenic spots; investment projects for construction, repair, renovation of independent houses located inside or outside the protection areas of historical-cultural relics, scenic spots and world heritage sites; investment projects for construction, renovation and upgrading of technical infrastructure facilities and exhibition works of public museums
This Decree takes effect on September 1, 2025. To replace Decree No. 166/2018/ND-CP of December 25, 2018; and Decree No. 67/2022/ND-CP of September 21, 2022.-
 
Công Báo Nos 1029-1032 (02/8/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 43/2025/TT-BNNMT of July 16, 2025, providing the management of science and technology tasks of the Ministry of Agriculture and Environment
This Circular takes effect on September 1, 2025.
Circular No. 18/2015/TT-BNNPTNT of April 24, 2015; Circular No. 23/2021/TT-BNNPTNT of December 31, 2021; and Circular No. 08/2024/TT-BNNPTNT of June 28, 2024, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 1033-1034 (03/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 210/2025/ND-CP of July 21, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 38/2018/ND-CP of March 11, 2018, providing detailed regulations on investment in small- and medium-sized innovative startup enterprises
This Decree takes effect on September 15, 2025.-
THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
Circular No. 14/2025/TT-BGDDT of July 18, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Regulation on discipline rooms of general education institutions promulgated together with the Minister of Education and Training’s Circular No. 14/2020/TT-BGDDT of May 26, 2020
This Circular takes effect on September 2, 2025.
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Circular No. 20/2025/TT-BXD of July 15, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Circulars in the field of technical safety quality and environmental protection inspection of railway vehicles
This Circular takes effect on September 1, 2025.-
 
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 15/2025/TT-NHNN of June 30, 2025, guiding the structure of civil servants based on professional titles and the number of employees working in public non-business units in the banking sector
This Circular takes effect on August 14, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1569/QD-TTg of July 20, 2025, promulgating the Plan to implement resolutions of the National Assembly and the National Assembly Standing Committee on the arrangement of provincial- and commune-level administrative units in 2025
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 1575/QD-TTg of July 22, 2025, promulgating the Plan to implement the 2025 Law on Cadres and Civil Servants
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 1585/QD-TTg of July 23, 2025, reorganizing the National Steering Committee for Civil Defense, the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control, and the National Committee for Disaster Response and Search and Rescue into the National Steering Committee for Civil Defense
This Decision takes effect on the date of its signing and replaces Decision No. 1040/QD-TTg of July 16, 2020.
To annul Decision No. 780/QD-TTg of October 23, 1996, and Decision No. 169/QD-TTg of March 1, 2023.-
 
THE NATIONAL STEERING COMMITTEE FOR CIVIL DEFENSE
Decision No. 107/QD-BCD of July 23, 2025, promulgating the Regulation on the operation of the National Steering Committee for Civil Defense
This Decision takes effect on the date of its signing and replaces Decision No. 1041/QD-TTg of July 16, 2020.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Decision No. 2498/QD-BTC of July 17, 2025, on supplementing the List of border gates applying customs declaration forms for people on exit and entry
This Decision takes effect on the date of its signing and annuls Decision No. 2286/QD-BTC of September 26, 2024.-
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 53/VBHN-VPQH of July 24, 2025, of the Law on Vietnamese Nationality 
This Text is the consolidation of November 13, 2008 Law No. 24/2008/QH12 on Vietnamese Nationality, which is amended and supplemented under June 24, 2014 Law No. 56/2014/QH13; and June 24, 2025 Law No. 79/2025/QH15.-
 
Công Báo Nos 1035-1042 (04/8/2025)
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 44/2025/TT-BCT of July 7, 2025, on the Rules of Origin in the Agreement Establishing the ASEAN-Australia-New Zealand Free Trade Area
This Circular takes effect on August 22, 2025.-
 
Công Báo Nos 1043-1044 (06/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 209/2025/ND-CP of July 21, 2025, amending and supplementing a number of articles of 11 Decrees of the Government in the fields under the state management of the Ministry of National Defense
This Decree takes effect on July 21, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 25/2025/QD-TTg of July 22, 2025, providing the establishment of a database and online reporting regime on the System in monitoring and evaluating national target programs
This Decision takes effect on September 15, 2025.-
THE GOVERNMENT
Resolution No. 214/NQ-CP of July 23, 2025, promulgating the Government’s Action Plan on promoting data creation to serve comprehensive digital transformation
This Resolution takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1592/QD-TTg of July 24, 2025, on the consolidation of the National Committee on Tuberculosis Elimination
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 1045-1046 (07/8/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 35/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing the contents of basic geological surveys and mineral-related geological surveys
This Circular takes effect on the date of its signing.-
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Circular No. 21/2025/TT-BXD of July 21, 2025, promulgating the cost norms applicable to public non-business services of providing coastal information with the use of the state budget’s source for recurrent expenditures by the method of order placement
This Circular takes effect on October 1, 2025, and applies from the 2026 fiscal year.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1589/QD-TTg of July 24, 2025, promulgating the Plan to implement Law No. 72/2025/QH15 on Organization of Local Administration
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE CENTRAL STEERING COMMITTEE ON THE REFORM OF SALARY POLICY, SOCIAL INSURANCE AND PREFERENTIAL TREATMENT FOR PEOPLE WITH MERITORIOUS SERVICES
Decision No. 109/QD-BCDCCTLBHXH of July 23, 2025, promulgating the Regulation on the operation of the Central Steering Committee on the Reform of Salary Policy, Social Insurance and Preferential Treatment for People with Meritorious Services
This Decision takes effect on the date of its signing and replaces Decision No. 62/QD-BCDCCTLBHXH of July 5, 2021.-
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 13/VBHN-NHNN of July 23, 2025, of the Circular on the system of banking codes used in banking activities and operations
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 17/2015/TT-NHNN of October 21, 2015, on the system of banking codes used in banking activities and operations, which is amended and supplemented under Circular No. 18/2023/TT-NHNN of December 28, 2023, and Circular No. 11/2025/TT-NHNN of June 26, 2025.-
 
Công Báo Nos 1047-1048 (08/8/2025)
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 16/2025/TT-NHNN of July 11, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 04/2021/TT-NHNN of April 5, 2021, on refinancing for credit institutions that provide loans to Vietnam Airlines JSC, and debt rescheduling, maintenance of classified loan groups, and making of deductions for setting up risk provisions for Vietnam Airlines JSC’s loans due to the impact of the COVID-19 pandemic
This Circular takes effect on July 11, 2025. To annul Article 2 of Circular No. 42/2024/TT-NHNN July 22, 2024.-
 
CONSOLIDATED TEXTS - THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Consolidated Text No. 4443/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Decree on consular certification and consular legalization
This Text is the consolidation of the Government’s Decree No. 111/2011/ND-CP of December 5, 2011, on consular certification and consular legalization, which is amended and supplemented under Decree No. 196/2025/ND-CP of July 4, 2025.-
Consolidated Text No. 4444/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Circular on the procedures for issuing permits for corpses, bones and body ashes to enter Vietnam
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Circular No. 01/2011/TT-BNG of June 20, 2011, on the procedures for issuing permits for corpses, bones and body ashes to enter Vietnam, which is amended and supplemented under Circular No. 06/2023/TT-BNG of December 26, 2023, and Circular No. 06/2025/TT-BNG of June 13, 2025.-
Consolidated Text No. 4445/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Circular guiding the procedures for registration of Vietnamese citizens abroad
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Circular No. 02/2011/TT-BNG of June 27, 2011, guiding the procedures for registration of Vietnamese citizens abroad, which is amended and supplemented under Circular No. 06/2023/TT-BNG of December 26, 2023.-
Consolidated Text No. 4446/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Circular guiding the procedures for issuance of visas and temporary residence cards, and extension of temporary residence duration for foreigners in Vietnam falling within the Ministry of Foreign Affairs’ competence
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Circular No. 04/2016/TT-BNG of June 30, 2016, guiding the procedures for issuance of visas and temporary residence cards, and extension of temporary residence duration for foreigners in Vietnam falling under the Ministry of Foreign Affairs’ competence, which is amended and supplemented under Circular No. 04/2025/TT-BNG of June 13, 2025.-
Consolidated Text No. 4447/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Decision promulgating the Regulation on organization and operation of the Fund for Protection of Overseas Vietnamese Citizens and Legal Persons
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Decision No. 2985/2007/QD-BNG of November 29, 2007, promulgating the Regulation on organization and operation of the Fund for Protection of Overseas Vietnamese Citizens and Legal Persons, which is amended and supplemented under Circular No. 04/2025/TT-BNG of June 13, 2025.-
Consolidated Text No. 4448/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Circular on organization of the settlement of consular affairs
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Circular No. 03/2023/TT-BNG of July 27, 2023, on organization of the settlement of consular affairs, which is amended and supplemented under Circular No. 05/2025/TT-BNG of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1049-1050 (09/8/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 34/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing forms of information and data on geology and minerals and lists and specifications of geological and mineral specimens and geological museum specimens
This Circular takes effect on the date of its signing.-
 
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Consolidated Text No. 4449/VBHN-BNG of July 16, 2025, of the Circular guiding the civil status registration and management at Vietnamese diplomatic missions and consular offices in foreign countries
This Text is the consolidation of the Minister of Foreign Affairs’ Circular No. 07/2023/TT-BNG of December 29, 2023, guiding the civil status registration and management at Vietnamese diplomatic missions and consular offices in foreign countries, which is amended and supplemented under Circular No. 07/2025/TT-BNG of June 13, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 11/VBHN-BXD of July 22, 2025, of the Circular providing the settlement of railway incidents and accidents and analysis and statistical reporting of railway incidents and accidents
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 23/2018/TT-BGTVT of May 4, 2018, providing the settlement of railway incidents and accidents and analysis and statistical reporting of railway incidents and accidents, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1051-1052 (10/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 213/2025/ND-CP of July 30, 2025, detailing a number of articles of the Law on Management and Protection of Defense Works and Military Zones
This Decree takes effect on September 15, 2025, and replaces Decree No. 04/ND-CP of January 16,1995.-
THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
Circular No. 15/2025/TT-BGDDT of July 24, 2025, guiding the functions, tasks and powers of Departments of Education and Training of provincial-level People’s Committees and Divisions of Culture and Social Affairs under People’s Committees of communes, wards and special zones of provinces and centrally run cities in the field of education and training
This Circular takes effect on July 24, 2025, and replaces Circular No. 12/2020/TT-BGDDT of May 22, 2020.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 76/2025/TT-BTC of July 21, 2025, annulling circulars of the Minister of Finance on self-borrowing and self-repayment by enterprises in which the State owns more than 50% of charter capital
This Circular takes effect on September 5, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1624/QD-TTg of July 28, 2025, on the consolidation of the Steering Committee for Price Regulation
This Decision takes effect on the date of its signing, and replaces Decision No. 1086/QD-TTg of October 2, 2024.-
Decision No. 1625/QD-TTg of July 28, 2024, on establishment of the Management Board of Export Processing Zones and Industrial Parks of Ho Chi Minh City
This Decision takes effect on the date of its signing.
To annul Decision No. 731/QD-TTg of October 3, 1996; Decision No. 692/QD-TTg of May 22, 2020; and Decision No. 485/QD-TTg of July 29, 1996.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE
Consolidated Text No. 23/VBHN-BQP of July 28, 2025, of the Circular specifying and guiding the emulation and commendation work in the militia and self-defense force
This Text is the consolidation of the Minister of National Defense’s Circular No. 93/2024/TT-BQP of November 8, 2024, specifying and guiding the emulation and commendation work in the militia and self-defense force, which is amended and supplemented under Circular No. 62/2025/TT-BQP of July 1, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 10/VBHN-BXD of July 22, 2025, of the Circular providing the registration of railway vehicles, and movement of railway vehicles in special cases
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 14/2023/TT-BGTVT of June 30, 2023, providing the registration of railway vehicles, and movement of railway vehicles in special cases, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1053-1054 (10/8/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 89/2025/UBTVQH15 of July 10, 2025, on the level of expenses for social insurance and unemployment insurance organization and activities for the 2025-2027 period
This Resolution takes effect on July 1, 2025.-
THE GOVERNMENT
Decree No. 211/2025/ND-CP of July 25, 2025, providing civil cryptography activities and amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 15/2020/ND-CP of February 3, 2020, on sanctioning of administrative violations in the fields of post, telecommunications, radio frequencies, information technology and e-transactions, which has a number of articles amended and supplemented under the Government’s Decree No. 14/2022/ND-CP of January 27, 2022
This Decree takes effect on September 9, 2025.
Decree No. 58/2016/ND-CP of July 1, 2016; Decree No. 53/2018/ND-CP of April 16, 2018; and Decree No. 32/2023/ND-CP of June 9, 2023, cease to be effective on the effective of this Decree.-
Decree No. 212/2025/ND-CP of July 25, 2025, specifying investment activities from social insurance, health insurance and unemployment insurance funds
This Decree takes effect on the date of its signing.- 

THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 77/2025/TT-BTC of July 30, 2025, specifying securities trading and securities transfer services under the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Value-Added Tax
This Circular takes effect on July 30, 2025.-
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1773/NQ-UBTVQH15 of July 24, 2025, approving the result of election of the Vice Chairperson of the People’s Council of Lang Son province for the 2021-2026 tenure 
To approve the result of election of Nguyen Van Truong, member of the provincial Party Committee, Secretary and the Party Committee and Chairperson of the People’s Council of Na Sam commune, deputy of People’s Council of Lang Son province for the 2021-2026 tenure, to the position of the Vice Chairperson of the People’s Council of Lang Son province for the 2021-2026 tenure, from July 15, 2025.-
Resolution No. 1776/NQ-UBTVQH15 of July 28, 2025, approving the result of the relief from duty of the Vice Chairperson of the People’s Council of Quang Ninh province for the 2021-2026 tenure
To approve the result of the relief from duty of Le Van Anh, Vice Chairperson of the People’s Council of Quang Ninh province for the 2021-2026 tenure, from July 17, 2025, to assume another duty.-
Resolution No. 1777/NQ-UBTVQH15 of July 28, 2025, approving the result of election of the Vice Chairperson of the People’s Council of Quang Ninh province for the 2021-2026 tenure 
To approve the result of election of Nghiem Xuan Cuong, member of the provincial Party Committee, deputy of the 15th provincial People’s Council for the 2021-2026 tenure, to the position of the Vice Chairperson of the People’s Council of Quang Ninh province for the 2021-2026 tenure, from July 17, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1642/QD-TTg of July 31, 2025, on the establishment of the Vinh Long province’s Economic Zone Management Board
This Decision takes effect on the date of its signing.
To annul Decision No. 1563/QD-TTg of October 5, 2009.
The People’s Committee of Vinh Long province shall coordinate with the Ministry of Justice in proposing the abolition of Decision 178/2005/QD-TTg of July 15, 2005, and Decision 163/1999/QD-TTg of August 9, 1999.-
 
Công Báo Nos 1055-1056 (12/8/2025)
THE PRIME MINISTER
Decision No. 26/2025/QD-TTg of August 4, 2025, defining the composition, tasks and powers of the coordinating councils for law dissemination and education
This Decision takes effect on September 20, 2025. Decision No. 21/2021/QD-TTg of June 21, 2021, ceases to be effective on the effective date of this Decision.-
Decision No. 27/2025/QD-TTg of August 4, 2025, on communes, wards and special zones achieving standards on access to law
This Decision takes effect on January 1, 2026. Decision No. 25/2021/QD-TTg of July 22, 2021, ceases to be effective on the effective date of this Decision.-
THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Circular No. 11/2025/TT-BNG of July 31, 2025, providing document forms and detailed guidance on a number of regulations on consular certification and consular legalization
This Circular takes effect on August 3, 2025, and replaces Circular No. 01/2012/TT-BNG of March 20, 2012.-
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 04/2025/TT-NHNN of May 15, 2025, providing the duration for retention of dossiers and documents in the banking sector
This Circular takes effect on July 1, 2025. Circular No. 22/2021/TT-NHNN of December 29, 2021, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
Circular No. 17/2025/TT-NHNN of July 30, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 19/2018/TT-NHNN of August 28, 2018, guiding the foreign exchange management with regard to Vietnam-China border trade activities
This Circular takes effect on September 15, 2025.-
Circular No. 18/2025/TT-NHNN of July 31, 2025, providing the collection, exploitation and sharing of information and reports of the Information System serving the supervision of activities of people’s credit funds and microfinance institutions
This Circular takes effect on September 15, 2025.-
 
Công Báo Nos 1057-1058 (14/8/2025)
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 19/2025/TT-NHNN July 31, 2025, on the operation network of microfinance institutions
This Circular takes effect on September 15, 2025. Circular No. 19/2019/TT-NHNN of November 5, 2019, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
 
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1668/QD-TTg of August 5, 2025, on the establishment of the Lam Dong province’s Economic Zone Management Board
This Decision takes effect on the date of its signing.
The People’s Committee of Lam Dong province shall coordinate with the Ministry of Justice in proposing the abolition of Decision No. 66/2004/QD-TTg of April 20, 2004; Decision No. 164/1999/QD-TTg of August 9, 1999; Decision No. 50/2003/QD-TTg of April 14, 2003; and Decision No. 32/2004/QD-TTg of March 9, 2004.-
 
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 15/VBHN-NHNN of August 4, 2025, of the Circular providing the dossiers and procedures for first-time issuance of licenses for non-bank credit institutions
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 57/2024/TT-NHNN of December 24, 2024, providing the dossiers and procedures for first-time issuance of licenses for non-bank credit institutions, which is amended and supplemented under Circular No. 12/2025/TT-NHNN of June 30, 2025.-
 
Công Báo Nos 1059-1060 (15/8/2025)
THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 20/2025/TT-NHNN of July 31, 2025, guiding the dossiers and procedures for  request for approval of the list of tentative personnel of commercial banks, foreign bank branches and non-bank credit institutions
This Circular takes effect on August 10, 2025.
Circular No. 22/2018/TT-NHNN of September 5, 2018; and Circular No. 10/2024/TT-NHNN of June 28, 2024, cease to be effective on the effective date of this Circular.
To annul Clauses 3, 4, 5, 6 and 11, Article 2 of Circular No. 13/2019/TT-NHNN of August 21, 2019.-
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 14/VBHN-NHNN of August 4, 2025, of the Circular specifying dossiers and procedures for first-time issuance of licenses for commercial banks, foreign bank branches and foreign representative offices
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 56/2024/TT-NHNN of December 24, 2024, specifying dossiers and procedures for first-time issuance of licenses for commercial banks, foreign bank branches and foreign representative offices, which is amended and supplemented under Circular No. 12/2025/TT-NHNN of June 30, 2025.-
 
Công Báo Nos 1061-1062 (15/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 218/2025/ND-CP of August 5, 2025, on sanctioning of administrative violations in the fields of national defense and cipher work
This Decree takes effect on August 5, 2025; and replaces Decree No. 120/2013/ND-CP of October 9, 2013, which is amended and supplemented under Decree No. 37/2022/ND-CP of June 6, 2022.-
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 33/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, on the formulation, appraisal and approval of schemes, projects, tasks and reports on basic geological surveys, mineral-related geological surveys and announcement of basic geological survey results
This Circular takes effect on the date of its signing.
Articles 1 thru 9, and Articles 24 thru 28 of Circular No. 26/2019/TT-BNNMT of December 31, 2019, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 78/2025/TT-BTC of July 31, 2025, annulling the Minister of Planning and Investment’s Circular No. 01/2020/TT-BKHDT of February 19, 2020, guiding the classification and assessment of cooperatives
This Circular takes effect on September 18, 2025.-
 
Công Báo Nos 1063-1066 (17/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 214/2025/ND-CP of August 4, 2025, detailing a number of articles of, and providing measures to implement, the Bidding Law regarding contractor selection
This Decree takes effect on the date of its signing.
Decree No. 24/2024/ND-CP of February 27, 2024; and Clause 5, Article 13, Clause 3, Article 14 of Decree No. 165/2017/ND-CP of December 31, 2017, cease to be effective on the effective date of this Decree.-
 
Công Báo Nos 1067-1068 (17/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 215/2025/ND-CP of August 4, 2025, providing measures for the management, safeguarding, and promotion of the value of, world cultural and natural heritage, underwater cultural heritage and intangible cultural heritage on the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists and the National List of Intangible Cultural Heritage and policies for artisans and subjects of intangible cultural heritage
This Decree takes effect on September 17, 2025, and replaces Decree No. 86/2005/ND-CP of July 8, 2005.
Decree No. 109/2015/ND-CP of October 28, 2015; Decree No. 109/2017/ND-CP of September 21, 2017; and Decree No. 39/2024/ND-CP of April 16, 2024, cease to be effective on the effective date of this Decree.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1665/QD-TTg of August 5, 2025, promulgating the Plan to implement the National Assembly’s Resolution No. 173/2024/QH15 of November 30, 2024, on questioning activities at the 8th session of the 15th National Assembly on banning the production, trading, import, harboring, transportation and use of electronic cigarettes and heated tobacco products
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 1069-1070 (18/8/2025)
THE SUPREME PEOPLE’S COURT
Circular No. 07/2025/TT-TANDTC of August 1, 2025, on the selection of judges of People’s Courts
This Circular takes effect on August 1, 2025.
Circular No. 01/2025/TT-TANDTC of May 30, 2025, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1673/QD-TTg of August 6, 2025, supplementing the list of projects and consolidating the member of the State Steering Committee for national important and key works and projects in the transport sector
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Consolidated Text No. 31/VBHN-BCT of August 4, 2025, of the Decree on development of supporting industries
This Text is the consolidation of the Government’s Decree No. 111/2015/ND-CP of November 3, 2015, on development of supporting industries, which is amended and supplemented under Decree No. 205/2025/ND-CP of July 14, 2025.-
 
Công Báo Nos 1071-1072 (19/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 216/2025/ND-CP of August 5, 2025, detailing a number of articles of, and providing measures to implement, the Law on Inspection
This Decree takes effect on the date of its signing.
Decree No. 43/2023/ND-CP of June 30, 2023, and Decree No. 03/2024/ND-CP of January 11, 2024, cease to be effective on the effective date of this Decree.-
Decree No. 217/2025/ND-CP of August 5, 2025, on specialized inspection activities
This Decree takes effect on the date of its signing.-
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Circular No. 22/2025/TT-BXD of July 31, 2025, on issuance and revocation of certificates of insurance or financial security for civil liability under the 1992 International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage and the 2001 International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage
This Circular takes effect on September 30, 2025.
To annul Circular No. 12/2011/TT-BGTVT of March 30, 2011; Circular No. 29/2019/TT-BGTVT of August 12, 2019; Circular No. 46/2011/TT-BGTVT of June 30, 2011; and Circular No. 28/2019/TT-BGTVT of August 12, 2019.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1667/QD-TTg of August 5, 2025, promulgating the list of public non-business units under the State Bank of Vietnam
This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 1138/QD-TTg of October 2, 2023.-
Decision No. 1695/QD-TTg of August 7, 2025, on the establishment of the Ca Mau province’s Economic Zone Management Board
This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 548/QD-TTg of May 7, 2007, and Decision No. 1010/QD-TTg of June 29, 2011.-
CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM
Consolidated Text No. 16/VBHN-NHNN of August 6, 2025, of the Circular on refinancing for credit institutions that provide loans to Vietnam Airlines JSC, and debt rescheduling, maintenance of classified loan groups, and making of deductions for setting up risk provisions for Vietnam Airlines JSC’s loans due to the impacts of the COVID-19 pandemic
This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 04/2021/TT-NHNN of April 5, 2021, on refinancing for credit institutions that provide loans to Vietnam Airlines JSC, and debt rescheduling, maintenance of classified loan groups, and making of deductions for setting up risk provisions for Vietnam Airlines JSC’s loans due to the impacts of the COVID-19 pandemic, which is amended and supplemented under Circular No. 42/2024/TT-NHNN of July 22, 2024, and Circular No. 16/2025/TT-NHNN of July 11, 2025.-
 
Công Báo Nos 1073-1074 (20/8/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 37/2025/TT-BNNMT of July 2, 2025, providing forms of reports, documents, licenses and decisions for use in mineral exploration activities
This Circular takes effect on the date of its signing.
Circular No. 17/2012/TT-BTNMT of November 29, 2012; Circular No. 45/2016/TT-BTNMT of December 26, 2016; and Circular No. 51/2017/TT-BTNMT of November 30, 2017, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 1075-1076 (20/8/2025)
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 46/2025/TT-BNNMT of August 6, 2025, promulgating the national technical regulation on co-processing of waste in cement kilns
This Circular takes effect on February 9, 2026.
Circular No. 44/2011/TT-BTNMT of December 26, 2011, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
 
THE GOVERNMENT
Resolution No. 226/NQ-CP of August 5, 2025, on the growth targets of sectors, fields and localities, and key tasks and solutions to ensure the national growth target of 8.3-8.5% in 2025
This Resolution takes effect on the date of its signing and replaces Resolution No. 25/NQ-CP of February 5, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 1669/QD-TTg of August 5, 2025, promulgating the Plan to implement Conclusion No. 156-KL/TW of May 21, 2025 of the 13th Political Bureau, on continuing to implement Resolution No. 33-NQ/TW of June 9, 2014, of the 9th Plenum of the 11th Party Central Committee, on building and developing Vietnamese culture and people to meet the requirements of sustainable national development, and Conclusion No. 76-KL/TW of the 12th Political Bureau, on continuing to implement Resolution No. 33-NQ/TW
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 1077-1078 (21/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 220/2025/ND-CP of August 7, 2025, amending and supplementing a number of articles of a number of Decrees in national defense and military sectors upon the organization of the two-tier local administration
This Decree takes effect on August 7, 2025.-
 
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
Circular No. 44/2025/TT-BNNMT of August 6, 2025, promulgating the national technical regulation on hazardous waste thresholds
This Circular takes effect on February 9, 2026.-
Circular No. 45/2025/TT-BNNMT of August 6, 2025, promulgating the national technical regulation on waste incinerators
This Circular takes effect on February 9, 2026.
Circular No. 27/2012/TT-BTNMT of December 28, 2012; and Circular No. 03/2016/TT-BTNMT of March 10, 2016, cease to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 1079-1080 (21/8/2025)
THE GOVERNMENT INSPECTORATE OF VIETNAM
Circular No. 03/2025/TT-TTCP July 30, 2025, guiding the functions, tasks and powers of Inspectorates of provinces and centrally run cities
This Circular takes effect on the date of its signing and replaces Circular No. 02/2023/TT-TTCP of December 22, 2023.-
THE GOVERNMENT
Resolution No. 229/NQ-CP of August 8, 2025, on visa exemption under the Tourism Development Stimulus Program for citizens of the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Czech Republic, Hungary, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Poland, Romania, the Republic of Slovakia, the Republic of Slovenia and the Swiss Confederation
This Resolution shall be implemented from August 15, 2025, thru August 14, 2028, under the 2025 Tourism Development Stimulus Program. Resolution No. 11/NQ-CP of January 15, 2025, ceases to be effective on August 15, 2025.-
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Decision No. 1216/QD-BXD of August 5, 2025, correcting the Government’s Decree No. 145/2025/ND-CP of June 12, 2025, on the delimitation of the competence of two-tier local administrations, decentralization and power in the field of urban and rural planning, the Government’s Decree No. 178/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing a number of articles of the Law on Urban and Rural Planning, and the Prime Minister’s Decision No. 18/2025/QD-TTg of June 28, 2025, on the order and procedures for approval of partial adjustment of urban and rural master plans formulated by provincial-level People’s Committees and approved by the Prime Minister
This Decision takes effect on the date of its signing.  The corrected content in this Decision is an integral part of Decree No. 145/2025/ND-CP of June 12, 2025; Decree No. 178/2025/ND-CP of July 1, 2025; and Decision No. 18/2025/QD-TTg of June 28, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Consolidated Text No. 12/VBHN-BXD of August 1, 2025, of the Circular providing crossroads and the issuance of construction permits for essential works within land areas reserved for railways
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 29/2023/TT-BGTVT of September 29, 2023, providing crossroads and the issuance of construction permits for essential works within land areas reserved for railways, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025.-
 
Công Báo Nos 1081-1082 (22/8/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 222/2025/ND-CP of August 8, 2025, on teaching and learning in foreign languages in education institutions
This Decree takes effect on September 25, 2025.
To annul Decision No. 72/2014/QD-TTg of December 17, 2014; and Circular No. 16/2016/TT-BGDDT of May 18, 2016.-
THE SUPREME PEOPLE’S COURT
Circular No. 06/2025/TT-TANDTC of July 1, 2025, providing the forms, allocation and use of attire, judicial title certificates, people’s court certificates, and name tags of court examiners, court clerks, other civil servants, public employees, and workers in People’s Courts
This Circular takes effect on July 15, 2025.-
THE GOVERNMENT
Resolution No. 230/NQ-CP of August 10, 2025, on the Government’s July 2025 regular meeting and the Government’s online conference with localities
Ministries, agencies and localities shall, within the ambit of their assigned functions, tasks and powers, focus on direction work to ensure the completion of tasks with deadlines in 2025 as assigned by the Government and the Prime Minister in the action programs to implement the Political Bureau’s Resolutions No. 57-NQ/TW of April 30, 2025, and Resolution No. 68/NQ-TW of May 4, 2025.-

back to top