mask

Table of contents

OFFICIAL GAZETTE

Nos 33-36/2025
(Công Báo nos 547-602/2025)
Full text
Date of issued Cong Bao issue
(date of publication)
February 25, 2025 Decree No. 33/2025/ND-CP defining the functions, tasks,  powers and organizational structure of the Ministry of Construction 565-566 (19/3/2025)
February 25, 2025 Decree No. 35/2025/ND-CP defining the functions, tasks,  powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Environment 581-582 (20/3/2025)
February 27, 2025 Decree No. 42/2025/ND-CP defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health 593-594 (21/3/2025)
February 20, 2025 Order No. 01/2025/L-CTN on the promulgation of Law 601-602 (25/3/2025)
February 17, 2025 Law No. 62/2025/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of the National Assembly 601-602 (25/3/2025)
February 20, 2025 Order No. 02/2025/L-CTN on the promulgation of Law 601-602 (25/3/2025)
February 18, 2025 Law No. 63/2025/QH15 on Organization of the Government 601-602 (25/3/2025)

Summary
 Công Báo Nos 547-548 (18/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 27/VBHN-VPQH of February 26, 2025, of the Law on Handling of Administrative Violations
This Text is the consolidation of June 20, 2012 Law No. 15/2012/QH13 on Handling of Administrative Violations, which is amended and supplemented under June 23, 2014 Law No. 54/2014/QH13 on Customs; November 21, 2017 Law No. 18/2017/QH14 on Fisheries; November 13, 2020 Law No. 67/2020/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Handling of Administrative Violations; November 9, 2022 Law No. 09/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Radio Frequencies; November 14, 2022 Law No. 11/2022/QH15 on Inspection; and November 29, 2024 Law No. 56/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Securities, the Accounting Law, the Law on Independent Audit, the Law on the State Budget, the Law on Management and Use of State Property, the Law on Tax Administration, the Law on Personal Income, the Law on National Reverses, and the Law on Handling of Administrative Violations.-
 
Công Báo Nos 549-550 (18/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 34/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on the Capital
This Text is the consolidation of June 28, 2024 Law No. 39/2024/QH15 on the Capital, which is amended and supplemented under November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning; November 29, 2024 Law No. 55/2024/QH15 on Fire Prevention and Fighting, Rescue and Salvage; November 29, 2024 Law No. 57/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Panning Law, the Investment Law, the Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership and the Bidding Law; and November 29, 2024 Law No. 58/2024/QH15 on Public Investment.-
 
Công Báo Nos 551-552 (19/3/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1546/NQ-UBTVQH15 of March 3, 2025, approving the result of relief from duty of the Vice Chairman of the People’s Council of Khanh Hoa province for the 2021-2026 tenure
To approve the relief from duty of Tran Manh Dung, Vice Chairman of the People’s Council of Khanh Hoa province for the 2021-2026 tenure, from February 20, 2025, to assume another duty.-
Resolution No. 1547/NQ-UBTVQH15 of March 3, 2025, approving the result of election of the Vice Chairman of the People’s Council of Tay Ninh province for the 2021-2026 tenure 
To approve the result of election of Nguyen Hong Son, member of the Standing Body of the Tay Ninh Provincial Party Committee, Secretary of the Party Committee and Chairperson of the People’s Council of Duong Minh Chau district, Tay Ninh province, as the Vice Chairperson of the People’s Council of Tay Ninh province for the 2021-2026 tenure from February 20, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 33/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Telecommunications
This Text is the consolidation of November 24, 2023 Law No. 24/2023/QH15 on Telecommunications, which is amended and supplemented under November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning.-
Consolidated Text No. 35/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Organization of Local Administration
This Text is the consolidation of June 19, 2015 Law No. 77/2015/QH13 on Organization of Local Administration, which is amended and supplemented under November 24, 2017 Law No. 21/2017/QH14 on Planning; November 22, 2019 Law No. 47/2019/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of the Government and the Law on Organization of Local Administration; the National Assembly’s Resolution No. 96/2023/QH15 of June 23, 2023, on collection of votes of confidence and casting of votes of confidence on holders of positions elected or approved by the National Assembly or People’s Councils; January 18, 2024 Land Law No. 31/2024/QH15; June 24, 2024 Law No. 34/2024/QH15 on Organization of People’s Courts; June 29, 2024 Law No. 43/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of Land Law No. 31/2024/QH15, Housing Law No. 27/2023/QH15, Law No. 29/2023/QH15 on Real Estate Business, and Law No. 32/2024/QH15 on Credit Institutions; November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning; and November 29, 2024 Law No. 58/2024/QH15 on Public Investment.-
 
Công Báo Nos 553-554 (19/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 38/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on the People’s Public Security Forces
This Text is the consolidation of November 20, 2018 Law No. 37/2018/QH14 on the People’s Public Security Forces, which is amended and supplemented under June 22, 2023 Law No. 21/2023/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on the People’s Public Security Forces; November 28, 2023 Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level; June 27, 2024 Law No. 38/2024/QH15 on the National Defense and Security Industry and Industrial Mobilization; and November 28, 2024 Law No. 52/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Vietnam People’s Army Officers.-
Consolidated Text No. 40/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level
This Text is the consolidation of November 28, 2023 Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level, which is amended and supplemented under November 27, 2024 Law No. 51/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Health Insurance.-
 
Công Báo Nos 555-556 (19/3/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1548/NQ-UBTVQH15 of March 3, 2025, approving the result of relief from duty of the Vice Chairperson of the People’s Council of Can Tho city for the 2021-2026 tenure
To approve the relief from duty of Nguyen Thanh Dong, Vice Chairperson of the People’s Council of Can Tho city for the 2021-2026 tenure, from February 20, 2025, for retirement.-
Resolution No. 1549/NQ-UBTVQH15 of March 3, 2025, approving the result of election of the Vice Chairperson of the People’s Council of Can Tho city for the 2021-2026 tenure
To approve the result of election of Tran Quoc Vu, member of the Standing Board of the Provincial Party Committee, and Secretary of the Party Committee and Chairperson of the People’s Council of Binh Thuy district, as the Vice President of the People’s Council of Can Tho city for the 2021-2026 tenure from February 20, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 36/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Price
This Text is the consolidation of June 19, 2023 Law No. 16/2023/QH15 on Price, which is amended and supplemented under November 21, 2024 Law No. 44/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Pharmacy, and November 30, 2024 Law No. 61/2024/QH15 on Electricity.-
Consolidated Text No. 37/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Bidding Law
This Text is the consolidation of June 23, 2023 Law No. 22/2023/QH15 on Bidding which is amended and supplemented under November 29, 2024 Law No. 57/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Planning Law, the Investment Law, the Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership and the Bidding Law.-
 
Công Báo Nos 557-558 (19/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 44/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Dikes
This Text is the consolidation of November 29, 2006 Law No. 79/2006/QH11 on Dikes, which is amended and supplemented under June 3, 2008 Law No. 15/2008/QH12 on Compulsory Purchase and Requisition of Property; November 20, 2018 Law No. 35/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Related to Planning; June 17, 2020 Law No. 60/2020/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Disaster Prevention and Control and the Law on Dikes; June 20, 2023 Law No. 18/2023/QH15 on Civil Defense; and November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning.-
 
Công Báo Nos 559-560 (19/3/2025)
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 14/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the method of setting and dossiers and procedures for approval of power transmission prices
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 02/2017/TT-BCT of February 10, 2017; and Circular No. 14/2022/TT-BCT of September 30, 2022.-
THE MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
Circular No. 05/2025/TT-BTNMT of February 28, 2025, promulgating the national technical regulations on domestic and municipal wastewater
This Circular takes effect on September 1, 2025.-
Circular No. 06/2025/TT-BTNMT of February 28, 2025, promulgating the national technical regulation on industrial effluent
This Circular takes effect on September 1, 2025.-
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 39/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Pharmacy
This Text is the consolidation of April 6, 2016 Law No. 105/2016/QH13 on Pharmacy, which is amended and supplemented under June 15, 2018 Law No. 28/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Eleven Laws Related to Planning; and November 21, 2024 Law No. 44/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Pharmacy.-
 
Công Báo Nos 561-562 (19/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 42/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on E-Transactions
This Text is the consolidation of June 22, 2023 Law No. 20/2023/QH15 on E-Transactions, which is amended and supplemented under November 30, 2024 Law No. 60/2024/QH15 on Data.-
 
Công Báo Nos 563-564 (19/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE OFFICE OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Consolidated Text No. 41/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Vietnam Civil Aviation Law
This Text is the consolidation of June 29, 2006 Law No. 66/2006/QH11 on the Vietnam Civil Aviation, which is amended and supplemented under November 29, 2013 Land Law No. 45/2013/QH13; November 21, 2014 Law No. 61/2014/QH13 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Vietnam Civil Aviation Law; June 19, 2024 Law No. 16/2023/QH15 on Price; June 20, 2023 Law No. 18/2023/QH15 on Civil Defense; and November 27, 2024 Law No. 49/2024/QH15 on People’s Air Defense.-
 
Công Báo Nos 565-566 (19/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 52/2025/ND-CP of March 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 21/2009/ND-CP of February 23, 2009, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Officers of the Vietnam People’s Army regarding the regime and policies for demobilized officers; in-service officers who died; and in-service officers who have been transferred to work as professional army men or defense civil servants
This Decree takes effect on March 1, 2025. The regimes and policies prescribed in this Decree shall be implemented from December 1, 2024.-
Consolidated Text No. 43/VBHN-VPQH of February 27, 2025, of the Law on Construction
This Text is the consolidation of June 18, 2014 Law No. 50/2014/QH13 on Construction, which is amended and supplemented under November 22, 2016 Law No. 03/2016/QH14 Amending and Supplementing Article 6 and Appendix 4 on the List of Sectors and Trades Subject to Conditional Business Investment of the Law on Investment; November 20, 2018 Law No. 35/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Related to Planning; June 13, 2019 Law No. 40/2019/QH14 on Architecture; June 17, 2020 Law No. 62/2020/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Construction Law; November 23, 2024 Law No. 45/2024/QH15 on Cultural Heritage; November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning; November 29, 2024 Law No. 55/2024/QH15 on Fire Prevention and Fighting, Rescue and Salvage; and November 30, 2024 Law No. 61/2024/QH15 on Electricity.-
 
Công Báo Nos 567-572 (19/3/2025)
Consolidated Text No. 45/VBHN-VPQH of February 28, 2025, of the Land Law
This Text is the consolidation of January 18, 2024 Land Law No. 31/2024/QH15, which is amended and supplemented under June 29, 2024 Law No. 43/2024/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of Land Law No. 31/2024/QH15, Housing Law No. 27/2023/QH15, Law No. 29/2023/QH15 on Real Estate Business, and Law No. 32/2024/QH15 on Credit Institutions; November 26, 2024 Law No. 47/2024/QH15 on Urban and Rural Planning; and November 29, 2024 Law No. 58/2024/QH15 on Public Investment.-
 
Công Báo Nos 573-578 (19/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 44/2025/ND-CP of February 28, 2025, on management of labor, wages, remuneration and bonuses in state enterprises
This Decree takes effect on April 15, 2025. The regimes and policies prescribed in this Decree shall be implemented from January 1, 2025.-
Consolidated Text No. 46/VBHN-VPQH of February 28, 2025, of the Criminal Procedure Code
This Text is the consolidation of November 27, 2015 Criminal Procedure Code No. 101/2015/QH13, which is amended and supplemented under November 12, 2021 Law No. 02/2021/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Criminal Procedure Code; June 24, 2024 Law No. 34/2024/QH15 on Organization of People’s Courts; and November 30, 2024 Law No. 59/2024/QH15 on Justice for Minors.-
 
Công Báo Nos 579-580 (19/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 34/2025/ND-CP of February 25, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Decrees in the maritime sector
This Decree takes effect on April 10, 2025. Forms 42, 43, 46, 47, 48, 49, 50, 51 and 57 provided in Clause 43, Article 1 of this Decree take effect on April 10, 2027.-
Decree No. 59/2025/ND-CP of March 3, 2025, providing the criteria and standards for considering the exceptional general-rank promotion  for officers of the Vietnam People’s Army
This Decree takes effect on March 3, 2025.-
 
Công Báo Nos 581-582 (20/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 45/2025/ND-CP of February 28, 2025, providing the organization of specialized agencies under People’s Committees of provinces or centrally run cities and People’s Committees of rural districts, urban districts, towns, provincial cities and municipal cities
This Decree takes effect on March 1, 2025, and replaces Decree No. 24/2014/ND-CP of April 4, 2014; Decree No. 107/2020/ND-CP of September 14, 2020; Decree No. 37/2014/ND-CP of May 5, 2014; and Decree No. 108/2020/ND-CP of September 14, 2020.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 491/QD-TTg of March 1, 2025, on the establishment of Inspection Team No. 06 to review and remove difficulties and obstacles related to key transport projects scheduled to be completed in 2025 to achieve the target of 3,000 kilometers of expressways
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Consolidated Text No. 01/VBHN-BKHCN of January 5, 2025, of the Circular regulating the management of applied research topics funded by the National Foundation for Science and Technology Development
This Text is the consolidation of the Minister of Science and Technology’s Circular No. 15/2016/TT-BKHCN of June 30, 2016, regulating the management of applied research topics funded by the National Foundation for Science and Technology Development, which is amended and supplemented under Circular No. 10/2024/TT-BKHCN of December 30, 2024.-
 
Công Báo Nos 583-584 (20/3/2025)
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Consolidated Text No. 02/VBHN-BKHCN of January 5, 2025, of the Circular regulating the management of activities to enhance the national science and technology capacity funded by the National Foundation for Science and Technology Development
This Text is the consolidation of the Minister of Science and Technology’s Circular No. 09/2015/TT-BKHCN of May 15, 2015, regulating the management of activities to enhance national science and technology capacity funded by the National Foundation for Science and Technology Development, which is amended and supplemented under Circular No. 10/2024/TT-BKHCN of December 30, 2024.-
 
Công Báo Nos 585-586 (20/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 64/2025/ND-CP of March 5, 2025, on loan interests after the construction phase, reasonable profit, payment method, and account-finalization for implementation of investment projects applying BT contracts in Nghe An province
This Decree takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 492/QD-TTg of March 1, 2025, on the establishment of Inspection Team No. 07 on reviewing and removing difficulties and obstacles related to key transport projects scheduled to be completed in 2025 to achieve the target of 3,000 kilometers of expressways
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Consolidated Text No. 03/VBHN-BKHCN of January 5, 2025, of the Circular regulating the management of urgent scientific and technological tasks of important scientific and practical significance, and potential scientific and technological tasks funded by the National Foundation for Science and Technology Development
This Text is the consolidation of the Minister of Science and Technology’s Circular No. 40/2014/TT-BKHCN of December 18, 2014, regulating the management of urgent scientific and technological tasks of important scientific and practical significance, and potential scientific and technological tasks funded by the National Foundation for Science and Technology Development, which is amended and supplemented under Circular No. 10/2024/TT-BKHCN of December 30, 2024.-
 
Công Báo Nos 587-588 (20/3/2025)
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1550/NQ-UBTVQH15 of March 5, 2025, approving the result of relief from duty of the Chairperson of the People’s Council of Ha Nam province for the 2021-2026 tenure
To approve the relief from duty of Le Thi Thuy, Chairperson of the People’s Council of Ha Nam province for the 2021-2026 tenure, from February 19, 2025, to assume another duty.-
Resolution No. 1551/NQ-UBTVQH15 of March 5, 2025, approving the result of relief from duty of the Chairperson of the People’s Council of Vinh Long province for the 2021-2026 tenure
To approve the relief from duty of Bui Van Nghiem, Chairperson of the People’s Council of Vinh Long province for the 2021-2026 tenure, from February 17, 2025, to assume another duty.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Consolidated Text No. 04/VBHN-BKHCN of January 5, 2025, of the Circular regulating the management of basic research topics funded by the National Foundation for Science and Technology Development
This Text is the consolidation of the Minister of Science and Technology’s Circular No. 37/2014/TT-BKHCN of December 12, 2014, regulating the management of basic research topics funded by the National Foundation for Science and Technology Development, which is amended and supplemented under Circular No. 10/2024/TT-BKHCN of December 30, 2024.-
 
Công Báo Nos 589-590 (21/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 56/2025/ND-CP of March 3, 2025, detailing a number of articles of the Electricity Law regarding power development plans, power grid development plans, investment in electricity projects and bidding for selection of investors in electricity trading projects
This Decree takes effect on the date of its signing.-
Decree No. 57/2025/ND-CP of March 3, 2025, on the mechanism for direct electricity trading between renewable energy generation units and large electricity consumers
This Decree takes effect on the date of its signing.
To annul Decree No. 80/2024/ND-CP of July 3, 2024.-
THE PRESIDENT
Decision No. 334/QD-CTN of March 12, 2025, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 335/QD-CTN of March 12, 2025, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE
Resolution No. 1552/NQ-UBTVQH15 of March 5, 2025, approving the result of relief from duty of the Chairperson of the People’s Council of Ca Mau province for the 2021-2026 tenure
To approve the relief from duty of Nguyen Tien, Chairperson of the People’s Council of Ca Mau province for the 2021-2026 tenure, from February 21, 2025, to assume another duty.-
Resolution No. 1553/NQ-UBTVQH15 of March 6, 2025, approving the result of election of the Vice Chairperson of the People’s Council of Ca Mau province for the 2021-2026 tenure
To approve the result of election of Phan Hoang Vu, member of the Standing Body of the Provincial Party Committee, and Director of the Department of Agriculture and Rural Development of Ca Mau province, as the Vice President of the People’s Council of Ca Mau province for the 2021-2026 tenure from February 21, 2025.-
Resolution No. 1554/NQ-UBTVQH15 of March 6, 2025, approving the result of election of the Vice Chairperson of the People’s Council of Da Nang city for the 2021-2026 tenure
To approve the result of election of Doan Ngoc Hung Anh, member of the Standing Body of the Provincial Party Committee, as the Vice President of the People’s Council of Da Nang city for the 2021-2026 tenure from February 20, 2025.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 562/QD-TTg of March 10, 2025, promulgating the List of state secrets in the field of natural resources and environment
This Decision takes effect on the date of its signing, and replaces Decision No. 1660/QD-TTg of October 26, 2020.-
 
Công Báo Nos 591-592 (21/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 58/2025/ND-CP of March 3, 2025, detailing a number of articles of the Electricity Law regarding the development of renewable energy and new energy
This Decree takes effect on the date of its signing.
Decree No. 135/2024/ND-CP of October 22, 2024, ceases to be effective on the effective date of this Decree.-
THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
Circular No. 05/2025/TT-BGDDT of March 7, 2025, on the working regime for general education school and pre-university school teachers
This Circular takes effect on April 22, 2025, and replaces Circular No. 28/2009/TT-BGDDT of October 21, 2009; and Circular No. 15/2017/TT-BGDDT of June 9, 2017.
Article 9 of Circular No. 16/2017/TT-BGDDT of July 12, 2017, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 452/QD-TTg of February 27, 2025, approving the master plan of the network of higher education and teacher training institutions for the 2021 - 2030 period, with a vision toward 2050
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 593-594 (21/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 61/2025/ND-CP of March 4, 2025, detailing a number of articles of the Electricity Law regarding electricity operation licenses
This Decree takes effect on the date of its signing.
To annul Articles 29 thru 47 of Decree No. 137/2013/ND-CP of October 21, 2013.-
THE PRESIDENT
Decision No. 244/QD-CTN of February 25, 2025, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 245/QD-CTN of February 25, 2025, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE GOVERNMENT
Resolution No. 44/NQ-CP of March 7, 2025, on visa exemption for citizens of the following countries: Federal Republic of Germany, French Republic, Italian Republic, Kingdom of Spain, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Russian Federation, Japan, Republic of Korea, Kingdom of Denmark, Kingdom of Sweden, Kingdom of Norway and Republic of Finland
Resolution No. 32/NQ-CP of March 15, 2022, and Resolution No. 128/NQ-CP of August 14, 2023, cease to be effective on March 15, 2025.-
Resolution No. 46/NQ-CP of March 8, 2025, on the Government’s February 2025 regular meeting
The Government Office shall monitor and urge, and synthesize and report to the Government and the Prime Minister on the results of, the implementation of this Resolution.-
 
Công Báo Nos 595-596 (24/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 60/2025/ND-CP of March 3, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 116/2020/ND-CP of September 25, 2020, on support policies in terms of tuition fee and cost-of-living for students of teacher training institutions
This Decree takes effect on April 20, 2025, and is applied from the 2025-2026 school year.- 
THE PRESIDENT
Decision No. 242/QD-CTN of February 25, 2025, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 336/QD-CTN of March 12, 2025, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 571/QD-TTg of March 12, 2025, on the establishment of the Steering Committee for the arrangement and reorganization of administrative units at all levels and the building of a 2-tier local administration model
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE ADVISORY COUNCIL ON SPECIAL AMNESTY
Guideline No. 21/HD-HDTVDX of March 7, 2025, on the implementation of the President’s Decision No. 266/2025/QD-CTN of March 3, 2025, on special amnesty in 2025
Ministries, sectors and departments related to special amnesty work, chairpersons of provincial-level People’s Committees and members of the Advisory Council on Special Amnesty shall organize the implementation of this Guideline.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE
Consolidated Text No. 03/VBHN-BQP of February 20, 2025, of the Joint Circular guiding the implementation of the Prime Minister’s Decision No. 49/2015/QD-TTg of October 14, 2015, on a number of regimes and policies for civilian laborers serving the frontline who participated in the resistance wars against France and the US, and the war to defend the Fatherland and perform international missions
This Text is the consolidation of Joint Circular No. 138/2015/TTLT-BQP-BLDTBXH-BTC of the Ministry of National Defense, the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs, and the Ministry of Finance, guiding the implementation of the Prime Minister’s Decision No. 49/2015/QD-TTg of October 14, 2015, on a number of regimes and policies for civilian laborers serving the frontline who participated in the resistance wars against France and the US, and the war to defend the Fatherland and perform international missions, which is amended and supplemented under Circular No. 104/2024/TT-BQP of November 27, 2024.-
 
Công Báo Nos 597-598 (24/3/2025)
THE GOVERNMENT
Decree No. 62/2025/ND-CP of March 4, 2025, detailing the implementation of the Electricity Law regarding protection of power works and electricity safety
This Decree takes effect on the date of its signing.
Decree No. 14/2014/ND-CP of February 26, 2014, and Decree No. 51/2020/ND-CP of April 21, 2020, cease to be effective on the effective date of this Decree.-
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 08/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the methods of determining electricity generation expenses of a power plant not yet participating in the competitive electricity market applicable to some types of power plants
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 26/2017/TT-BCT of November 29, 2017.-
 
Công Báo Nos 599-600 (25/3/2025)
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 09/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the dossiers, order, procedures, methods for determining and approving the electricity generation price framework; and the dossiers, order and procedures for formulating and approving the electricity import price framework
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 57/2014/TT-BCT of December 19, 2014; Circular No. 31/2022/TT-BCT of November 8, 2022; Circular No. 19/2023/TT-BCT of November 1, 2023; Circular No. 20/2024/TT-BCT of October 10, 2024; and Circular No. 15/2022/TT-BCT of October 3, 2022.-
Circular No. 10/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the methods of determining and the principles for applying the avoided cost price list for small renewable energy power plants; and main contents of a power purchase agreement
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 32/2014/TT-BCT of October 9, 2014; Circular No. 29/2019/TT-BCT of November 14, 2019; and Circular No. 06/2016/TT-BCT of June 14, 2016.-
Circular No. 11/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the methods of determining and the order and procedures for approving the price of auxiliary services for the power system; main contents of a contract for provision of auxiliary services for the power system
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 21/2015/TT-BCT of June 23, 2015; and Circular No. 46/2018/TT-BCT of November 15, 2018.-
Circular No. 13/2025/TT-BCT of February 1, 2025, providing the determination of electricity bills in case electricity metering equipment is inaccurate, ceases operation or is lost
This Circular takes effect on February 1, 2025.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 09/2025/TT-BTC February 28, 2025, guiding the mechanism for managing and using state budget funds to implement the “Program to support enterprises in the private sector to do sustainable business for the 2022-2025 period” promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 167/QD-TTg of February 8, 2022
This Circular takes effect on April 20, 2025.-
THE MINISTRY OF HEALTH
Circular No. 08/2025/TT-BYT of March 7, 2025, providing the dossiers and procedures for granting certificates for exported foods under the Ministry of Health’s management
This Circular takes effect on March 7, 2025.
Circular No. 52/2015/TT-BYT of December 21, 2015, ceases to be effective on the effective date of this Circular.-
 
Công Báo Nos 601-602 (25/3/2025)
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Circular No. 12/2025/TT-BCT of February 1, 2025, on methods for determining electricity generation service prices; principles for calculating electricity prices for implementation of power projects; and main contents of a power purchase agreement
This Circular takes effect on February 1, 2025.
To annul Circular No. 07/2024/TT-BCT of April 12, 2024; and Article 4 of Circular No. 13/2017/TT-BCT of August 3, 2017.-
THE PRESIDENT
Decision No. 243/QD-CTN of February 25, 2025, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 598/QD-TTg of March 13, 2025, establishing the Government’s Steering Committee on science and technology development, innovation, digital transformation and Scheme 06
This Decision takes effect on the date of its signing, and replaces Decision No. 110/QD-TTg of January 28, 2024; and Decision No. 1619/QD-TTg of September 24, 2021.-
back to top