Full text | ||
---|---|---|
Date of issued | Cong Bao issue (date of publication) | |
July 1, 2025 | Decree No. 182/2025/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 134/2016/ND-CP of September 1, 2016, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Import Duty and Export Duty, which is amended and supplemented under the Government’s Decree No. 18/2021/ND-CP of March 11, 2021 | 893-894 (15/7/2025) |
June 25, 2025 | Law No. 90/2025/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Bidding Law, the Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership, the Customs Law, the Law on Value-Added Tax, the Law on Import Duty and Export Duty, the Law on Investment, the Law on Public Investment, and the Law on Management and Use of Public Property | 907-908 (16/7/2025) |
June 27, 2025 | Resolution No. 222/2025/QH15 on the International Financial Center in Vietnam | 913-914 (17/7/2025) |
June 27, 2025 | Resolution No. 225/2025/QH15 on the implementation of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of People’s Courts, the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of People’s Procuracies, the procedure laws and other relevant laws | 913-914 (17/7/2025) |
July 4, 2025 | Decree No. 196/2025/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 111/2011/ND-CP of December 5, 2011, on consular certification and legalization | 927-928 (18/7/2025) |
July 8, 2025 | Decree No. 199/2025/ND-CP amending and supplementing the Government’s Decree No. 26/2023/ND-CP of May 31, 2023, on the Export Tariff Schedule, the Preferential Import Tariff Schedule, and the List of commodities and their absolute, mixed and out-of-quota import duty rates | 933-934 (19/7/2025) |
July 4, 2025 | Decision No. 21/2025/QD-TTg on environmental criteria and certification of investment projects under the green taxonomy | 933-934 (19/7/2025) |
Summary | ||
Công Báo Nos 893-894 (15/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 172/2025/ND-CP of June 30, 2025, on disciplining of cadres and civil servants This Decree takes effect on July 1, 2025. To annul Decree No. 112/2020/ND-CP of September 18, 2020, and Decree No. 71/2023/ND-CP of September 20, 2023.- Decree No. 173/2025/ND-CP of June 30, 2025, on contracts for the performance of tasks by civil servants This Decree takes effect on July 1, 2025.- Decree No. 177/2025/ND-CP of June 30, 2025, amending and supplementing the Decrees in the field of international agreements; handling of a number of issues related to the organization of the two-tier local administration and the arrangement of apparatus in the field of international agreements This Decree takes effect on July 1, 2025. Clause 4, Article 5 of this Decree is applied from the effective date of this Decree through February 28, 2027.- Decree No. 178/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing a number of articles of the Law on Urban and Rural Planning This Decree takes effect on July 1, 2025. To annul Decree No. 37/2010/ND-CP of April 7, 2010; Decree No. 44/2015/ND-CP of May 6, 2015; and Decree No. 72/2019/ND-CP of August 30, 2019.- Decree No. 179/2025/ND-CP of July 1, 2025, on the levels of support for full-time personnel in charge of digital transformation, cyberinformation security and cyber security This Decree takes effect on August 15, 2025.- THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE Circular No. 64/2025/TT-BQP of July 2, 2025, providing the reporting and notification on restrictions or suspension of activities in border belts, border areas and border crossings at border gates and land border crossings This Circular takes effect on July 1, 2025.- THE MINISTRY OF CONSTRUCTION Circular No. 13/2025/TT-BXD of June 30, 2025, providing the economic-technical characteristics of fixed-route passenger transport services by road This Circular takes effect on August 15, 2025.- Công Báo Nos 895-898 (15/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 174/2025/ND-CP of June 30, 2025, providing the policy of reduction of value-added tax according to the National Assembly’s Resolution No. 204/2025/QH15 of June 17, 2025 This Decree takes effect from July 1, 2025, through December 31, 2026.- THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT Circular No. 26/2025/TT-BNNMT of June 24, 2025, providing the management of forest products; handling of forest products and aquatic products which are assets with established all-people ownership This Circular takes effect on July 1, 2025, except the provisions of Clause 2, Article 33 of this Circular.- Công Báo Nos 899-900 (16/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 180/2025/ND-CP of July 1, 2025, on mechanisms and policies for public-private cooperation in the field of science and technology development, innovation and digital transformation This Decree takes effect on July 1, 2025, except Articles 6, 19 and 22 which will take effect on October 1, 2025.- Decree No. 181/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Value-Added Tax This Decree takes effect on July 1, 2025. To replace Decree No. 209/2013/ND-CP of December 18, 2013; and Decree No. 49/2022/ND-CP of July 29, 2022. To annul Article 2 of Decree No. 91/2014/ND-CP of October 1, 2014; Article 3 of Decree No. 12/2015/ND-CP of February 12, 2015; Article 1 of Decree No. 100/2016/ND-CP of July 1, 2016; and Article 1 of Decree No. 146/2017/ND-CP of December 15, 2017.- Công Báo Nos 901-902 (16/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 183/2025/ND-CP of July 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 156/2018/ND-CP of November 16, 2018, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Forestry This Decree takes effect on August 15, 2025.- THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS Circular No. 10/2025/TT-BNV of June 19, 2025, guiding the functions, tasks and powers of provincial-level Departments of Home Affairs under People’s Committees of provinces and centrally run cities and the field of home affairs of divisions under People’s Committees of communes, wards and special zones under provinces and centrally run cities This Circular takes effect on July 1, 2025; and replaces Circular No. 05/2021/TT-BNV of August 12, 2021; and Circular No. 11/2021/TT-BLDTBXH of September 30, 2021.- Công Báo Nos 903-904 (16/7/2025) THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT Circular No. 27/2025/TT-BNNMT of June 24, 2025, providing the management of endangered, precious and rare species; farming of common wild animals and implementation of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora This Circular takes effect on July 1, 2025.- Công Báo Nos 905-906 (16/7/2025) THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT Circular No. 30/2025/TT-BNNMT of June 27, 2025, amending and supplementing a number of Circulars in the field of fisheries surveillance, and protection and development of aquatic resources This Circular takes effect on August 18, 2025.- Công Báo Nos 907-908 (16/7/2025) THE NATIONAL ASSEMBLY Resolution No. 216/2025/QH15 of June 26, 2025, extending the period of exemption from agricultural land use tax This Resolution takes effect on January 1, 2026.- Resolution No. 217/2025/QH15 June 26, 2025, on exemption or partial payment of tuition fees for early childhood children, general education students, and students of general education programs in education institutions within the national education system This Resolution takes effect on the date of its adoption and applies from the 2025-2026 school year.- THE MINISTRY OF FINANCE Circular No. 57/2025/TT-BTC of June 25, 2025, guiding the functions, tasks and powers of provincial-level Departments of Finance under provincial-level People’s Committees and the functions, tasks and powers in the field of finance-planning of specialized agencies under commune-level People’s Committee This Circular takes effect on July 1, 2025. Circular No. 04/2022/TT-BTC of January 28, 2022 and Circular No. 05/2022/TT-BKHDT of May 6, 2022, cease to be effective on the effective date of this Circular.- Công Báo Nos 909-910 (17/7/2025) THE NATIONAL ASSEMBLY Resolution No. 205/2025/QH15 of June 24, 2025, on pilot permission for People’s Procuracies to initiate civil lawsuits to protect the civil rights of vulnerable groups or to protect public interests This Resolution takes effect on January 1, 2026, and shall be implemented in 3 years in Hanoi, Ho Chi Minh City, Da Nang city, Can Tho city, and Quang Ninh and Dak Lak provinces.- THE GOVERNMENT Decree No. 165/2025/ND-CP of June 30, 2025, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Data This Decree takes effect on July 1, 2025.- THE PRIME MINISTER Decision No. 20/2025/QD-TTg of July 1, 2025, promulgating the List of important data and the List of core data This Decision takes effect on July 1, 2025.- THE MINISTRY OF FINANCE Circular No. 56/2025/TT-BTC of June 25, 2025, guiding the formulation of the 2026 state budget estimates and the 2026-2028 three-year finance-state budget plan This Circular takes effect on August 9, 2025, and applies to the process of formulating the 2026 state budget estimates and the 2026-2028 three-year finance-state budget plan.- Công Báo Nos 911-912 (17/7/2025) THE MINISTRY OF CONSTRUCTION Circular No. 09/2025/TT-BXD of June 13, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Circulars in the fields under the state management of the Ministry of Construction related to the arrangement of the apparatus, implementation of the 2-tier local administration and decentralization to local administrations This Circular takes effect on July 1, 2025.- Công Báo Nos 913-914 (17/7/2025) THE NATIONAL ASSEMBLY Resolution No. 218/2025/QH15 of June 26, 2025, on universalization of early childhood education for children aged from 3 years to 5 years This Resolution takes effect on the date of its adoption.- Resolution No. 224/2025/QH15 of June 27, 2025, on questioning activities at the 9th session of the 15th National Assembly This Resolution was adopted at the 9th session of the 15th National Assembly.- THE GOVERNMENT Decree No. 176/2025/ND-CP of June 30, 2025, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Social Insurance regarding social pension allowances This Decree takes effect on July 1, 2025.- Decree No. 192/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing a number of articles of, and measures to implement, the National Assembly’s Resolution No. 201/2025/QH15 of May 29, 2025, on pilot implementation of a number of specific mechanisms and policies for social housing development This Decree takes effect from July 1, 2025, through May 31, 2030.- CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF JUSTICE Consolidated Text No. 3845/VBHN-BTP of June 27, 2025, of the Circular promulgating, guiding making entries in, use, management and keeping of, child adoption books, paper forms and dossiers This Text is the consolidation of the Minister of Justice’s Circular No. 10/2020/TT-BTP of December 28, 2020, promulgating, guiding making entries in, use, management and keeping of, child adoption books, paper forms and dossiers, which is amended and supplemented under Circular No. 07/2023/TT-BTP of September 29, 2023, and Circular No. 10/2025/TT-BTP of June 20, 2025.- Công Báo Nos 915-916 (17/7/2025) THE NATIONAL ASSEMBLY Resolution No. 226/2025/QH15 of June 27, 2025, on pilot implementation of a number of specific mechanisms and policies for development of Hai Phong city This Resolution takes effect on July 1, 2025. Resolution No. 35/2021/QH15 of November 13, 2021, ceases to be effective on the effective date of this Resolution.- Resolution No. 227/2025/QH15 of June 27, 2025, on the 9th session of the 15th National Assembly This Resolution was adopted at the 9th session of the 15th National Assembly.- THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE Resolution No. 81/2025/UBTVQH15 of June 27, 2025, establishing provincial-level People’s Courts and regional People’s Courts; and defining the scope of territory-based jurisdiction of provincial-level People’s Courts and regional People’s Courts This Resolution takes effect on July 1, 2025.- Resolution No. 82/2025/UBTVQH15 of June 27, 2025, amending and supplementing a number of articles of the National Assembly Standing Committee’s Resolution on the ranks, conditions of each rank, rank promotion, and the number and proportion structure of judges of People’s Courts This Resolution takes effect on July 1, 2025.- THE PRIME MINISTER Decision No. 1474/QD-TTg of July 1, 2025, on the establishment of the Hai Phong Economic Zone Management Board This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 1329/QD-TTg of September 19, 2008. Hai Phong City People’s Committee shall coordinate with the Ministry of Justice in proposing the abolition of Decision No. 96/2003/QD-TTg of May 13, 2003.- Công Báo Nos 917-918 (17/7/2025) THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE Resolution No. 83/2025/UBTVQH15 of June 27, 2025, promulgating the Regulation on the operation of the National Council for Selection and Supervision of Judges This Resolution takes effect on July 1, 2025. Resolution No. 929/2015/UBTVQH13 of May 14, 2015, ceases to be effective on the effective date of this Resolution.- Resolution No. 84/2025/UBTVQH15 of June 27, 2025, establishing provincial-level People’s Procuracies and regional People’s Procuracies; and defining the scope of territory-based jurisdiction of regional People’s Procuracies This Resolution takes effect on July 1, 2025.- Resolution No. 85/2025/UBTVQH15 of June 27, 2025, approving the proposal of the Chief Justice of the Supreme People’s Court on the establishment of the Appellate Courts, directorates, departments and equivalent agencies, and the press agency of the Supreme People’s Court This Resolution takes effect on July 1, 2025. Resolution No. 57/2024/UBTVQH15 of November 15, 2024; and Resolution No. 69/2025/UBTVQH15 of February 10, 2025, cease to be effective on the effective date of this Resolution.- THE MINISTRY OF FINANCE Circular No. 70/2025/TT-BTC of July 1, 2025, prescribing the rates and collection, remittance, management and use of appraisal charges for approving fire prevention and fighting designs This Circular takes effect on July 1, 2025. To annul Circular No. 258/2016/TT-BTC of November 11, 2016; and Article 2 of Circular No. 52/2019/TT-BTC of August 16, 2019.- Circular No. 71/2025/TT-BTC of July 1, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Finance’s Circulars on charges and fees This Circular takes effect on July 1, 2025.- THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE Resolution No. 1744/NQ-UBTVQH15 of June 27, 2025, on the List of Members of the National Council for Selection and Supervision of Judges This Resolution takes effect on July 1, 2025.- Resolution No. 1745/NQ-UBTVQH15 of June 27, 2025, approving the proposal of the Procurator General of the Supreme People’s Procuracy on the working apparatus of the Supreme People’s Procuracy This Resolution takes effect on July 1, 2025. Resolution No. 1403/NQ-UBTVQH15 of February 7, 2025, ceases to be effective on the effective date of this Resolution.- Resolution No. 1751/NQ-UBTVQH15 of July 1, 2025, on the appointment of full-time 15th National Assembly deputies of Lam Dong province This Resolution takes effect on July 1, 2025; and replaces Resolution No. 1746/NQ-UBTVQH15 of June 27, 2025.- Resolution No. 1752/NQ-UBTVQH15 of July 1, 2025, on the appointment of full-time 15th National Assembly deputies of Vinh Long province This Resolution takes effect on July 1, 2025; and replaces Resolution No. 1747/NQ-UBTVQH15 of June 27, 2025.- THE PRIME MINISTER Decision No. 1481/QD-TTg of July 3, 2025, on the establishment of the Management Board of Industrial Parks of Phu Tho province This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 718/QD-TTg of June 7, 2007. Phu Tho People’s Committee shall coordinate with the Ministry of Justice in proposing the abolition of Decision No. 971/1997/QD-TTg of November 15, 1997, and Decision No. 190/1998/QD-TTg of September 29, 1998.- Công Báo Nos 919-920 (18/7/2025) THE PRIME MINISTER Decision No. 19/2025/QD-TTg of June 30, 2025, promulgating the List and codes of administrative units of Vietnam This Decision takes effect on July 1, 2025. Decision No. 124/2004/QD-TTg of July 8, 2007, ceases to be effective on the effective date of this Decision.- Công Báo Nos 921-922 (18/7/2025) THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE Circular No. 68/2025/TT-BQP of July 3, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Minister of National Defense’s Circular No. 148/2018/TT-BQP of October 4, 2018, providing the selection and calling of citizens for military service This Circular takes effect on July 1, 2025.- THE PRIME MINISTER Decision No. 1475/QD-TTg of July 3, 2025, on the establishment of the Economic Zone Management Board of Tay Ninh province This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 285/QD-TTg of February 24, 2011; and Decision No. 200/QD-TTg of February 11, 2011.- Decision No. 1480/QD-TTg of July 3, 2025, on consolidation of the Central Steering Committee for reform of policies on wage, social insurance and preferential treatment for people with meritorious service to the revolution This Decision takes effect on the date of its signing; and replaces Decision No. 1012/QD-TTg of June 28, 2021.- Decision No. 1486/QD-TTg of July 4, 2025, on establishment of the Management Board of Industrial Parks and Economic Zones of Dong Nai province This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 204/QD-TTg of April 6, 1995; Decision No. 2070/QD-TTg of December 11, 2009; and Decision No. 4000/QD-UBND of November 28, 2016.- Công Báo Nos 923-924 (18/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 194/2025/ND-CP of July 3, 2025, detailing a number of articles of the Law on E-Transactions regarding national databases, data connection and sharing, and open data serving e-transactions of state agencies This Decree takes effect on August 19, 2025. To annul Decree No. 47/2024/ND-CP of May 9, 2024; Clause 4, Article 3; Clause 2, Article 12; Articles 17 thru 21; and Points a and b, Clause 1, Article 53, of Decree No. 47/2020/ND-CP of April 9, 2020.- THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT Circular No. 31/2025/TT-BNNMT of June 30, 2025, providing economic-technical characteristics of goods and services on the Price Valorization List and the Price Declaration List that are managed by the Ministry of Agriculture and Environment This Circular takes effect on August 18, 2025. Joint Circular No. 10/2015/TTLT-BNNPTNT-BTC of March 3, 2015, ceases to be effective on the effective date of this Circular.- THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENSE Circular No. 65/2025/TT-BQP of July 3, 2025, amending and supplementing a number of articles of the Circulars of the Minister of National Defense on calculation of military age; issuance, management and use of identity cards and cards; selection and recruitment of professional army men, defense workers and employees; bestowment, promotion and demotion of ranks, appointment, demotion, dismissal and demobilization of non-commissioned officers and soldiers; forms, contents and service time of reserve army men This Circular takes effect on July 1, 2025.- THE MINISTRY OF FINANCE Circular No. 69/2025/TT-BTC of July 1, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax and guiding the implementation of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP of July 1, 2025, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Value-Added Tax This Circular takes effect on July 1, 2025.- Công Báo Nos 925-926 (18/7/2025) THE SUPREME PEOPLE’S COURT Circular No. 03/2025/TT-TANDTC of June 30, 2025, establishing Appellate Courts, directorates, departments and equivalent agencies, and the press agency of the Supreme People’s Court; and defining the functions, tasks, powers and organizational apparatus of units of the Supreme People’s Court This Circular takes effect on July 1, 2025. Circular No. 02/2024/TT-TANDTC of December 31, 2024, ceases to be effective on the effective date of this Circular.- Circular No. 04/2025/TT-TANDTC of June 30, 2025, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the assisting apparatuses of provincial-level People’s Courts and regional People’s Courts This Circular takes effect on July 1, 2025. Circular No. 04/2024/TT-TANDTC of December 31, 2024, ceases to be effective on the effective date of this Circular.- THE PRIME MINISTER Decision No. 1489/QD-TTg of July 6, 2025, amending and supplementing a number of contents of the Prime Minister’s Decision No. 148/QD-TTg of February 24, 2023, on approving the set of criteria and procedures for evaluating and classifying products of the One Commune, One Product Program This Decision takes effect on the date of its signing.- Decision No. 1500/QD-TTg of July 9, 2025, on the establishment of the Phu Quoc Economic Zone Management Board, An Giang Province This Decision takes effect on the date of its signing. To annul Decision No. 1588/QD-TTg of September 14, 2015.- CONSOLIDATED TEXT - THE STATE BANK OF VIETNAM Consolidated Text No. 10/VBHN-NHNN of July 3, 2025, of the Circular providing the emulation and commendation work in the banking sector This Text is the consolidation of the Governor of the State Bank of Vietnam’s Circular No. 25/2023/TT-NHNN of December 31, 2023, providing the emulation and commendation work in the banking sector, which is amended and supplemented under Circular No. 09/2025/TT-NHNN of June 24, 2025.- Công Báo Nos 927-928 (18/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 184/2025/ND-CP of July 1, 2025, providing the definition of competence when organizing the two-tier local administration and amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decrees in the field of security and order This Decree takes effect on July 1, 2025.- THE SUPREME PEOPLE’S PROCURACY Circular No. 02/2025/TT-VKSTC of June 30, 2025, providing the competence of People’s Procuracies at all levels in exercising the right to prosecute and supervise compliance with law in resolving criminal matters and cases This Circular takes effect on July 1, 2025.- Công Báo Nos 929-932 (19/7/2025) THE GOVERNMENT Decree No. 193/2025/ND-CP of July 2, 2025, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Geology and Minerals This Decree takes effect on the date of its signing.- Công Báo Nos 933-934 (19/7/2025) THE SUPREME PEOPLE’S PROCURACY Circular No. 03/2025/TT-VKSTC of June 30, 2025, providing the receipt of tasks and exercise of powers of People’s Procuracies at all levels This Circular takes effect on July 1, 2025.- THE MINISTRY OF CONSTRUCTION Decision No. 957/QD-BXD of June 30, 2025, approving the Detailed Master Plan for the development of land areas and water port areas in Ninh Thuan for the 2021-2030 period, with a vision toward 2050 This Decision takes effect on the date of its signing.- CONSOLIDATED TEXT - THE GOVERNMENT OFFICE Consolidated Text No. 01/VBHN-VPCP of July 7, 2025, of the Circular guiding the functions, tasks and powers of offices of People’s Committees of provinces and centrally run cities This Text is the consolidation of the Minister-Chairperson of the Government Office’s Circular No. 01/2022/TT-VPCP of May 2, 2022, guiding the functions, tasks and powers of offices of People’s Committees of provinces and centrally run cities, which is amended and supplemented under Circular No. 01/2025/TT-VPCP of June 25, 2025.- |
Nos 68-72/2025
(Công Báo nos 893-934/2025)