mask

Table of contents

OFFICIAL GAZETTE

Nos 44-46/2024
(Công Báo nos 373-424/2024)
Full text Cong Bao issue
(date of publication)
February 16, 2024
 
Decision No. 179/QD-TTg approving the Strategy for development of the construction sector through 2030, with orientations toward 2045 373-374 (02/3/2024)
February 23, 2024 Decree No. 19/2024/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 48/2019/         ND-CP of June 5, 2019, on the management of vehicles for water-based leisure and entertainment activities 379-380 (05/3/2024)
February 29, 2024 Decision No. 208/QD-TTg approving the Scheme on development of multi-use values of forest ecosystems through 2030, with a vision toward 2050 405-406 (12/3/2024)
March 7, 2024 Decree No. 30/2024/ND-CP providing the management of road motor vehicles registered overseas and brought into Vietnam by foreigners for tourism purpose 421-422 (20/3/2024)
June 3, 2024 Decree No. 27/2024/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 156/2018/ND-CP of November 16, 2018, detailing a number of articles of the Law on Forestry 423-424 (21/3/2024)

Summary

Công Báo Nos 373 - 374 (02/3/2024)

THE PRIME MINISTER

Decision No. 181/QD-TTg of February 19, 2024, promulgating the List of public non-business units under the Ministry of Transport
This Decision takes effect on the date of its signing. This Decision replaces Decision No. 33/QD-TTg of January 9, 2018; and annuls Article 2 of Decision No. 1311/QD-TTg of August 26, 2020.-
Decision No. 182/QD-TTg of February 20, 2024, approving the Scheme on the Vietnam Farmers’ Association participating in collective economic development in agriculture until 2030
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 375 - 376 (03/3/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 15/2024/ND-CP of February 16, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 30/2013/ND-CP of April 8, 2013, on air transportation business and general aviation activities, and the Government’s Decree No. 92/2016/ND-CP of July 1, 2016, prescribing the conditional business lines in the field of civil aviation
This Decree takes effect on the date of its signing.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 07/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing rates and the collection and remittance of the charge for appraisal and grant of licenses or written approvals for foreign organizations and individuals to conduct scientific research in Vietnam’s sea areas
This Circular takes effect on March 21, 2024. This Circular replaces Circular No. 79/2018/TT-BTC of August 22, 2018.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Consolidated Text No. 605/VBHN-BLDTBXH of February 16, 2024, of the Joint Circular guiding the provision of lump-sum allowances for persons assigned as experts to work in Lao and Cambodia under the Prime Minister’s Decision No. 57/2013/QD-TTg of October 14, 2013
This Text is the consolidation of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ and the Minister of Finance’s Joint Circular No. 17/2014/TTLT-BLDTBXH-BTC of August 1, 2023, guiding the provision of lump-sum allowances for persons assigned as experts to work in Lao and Cambodia under the Prime Minister’s Decision No. 57/2013/QD-TTg of October 14, 2013, which is amended and supplemented under Circular No. 08/2023/TT-BLDTBXH of August 29, 2023.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF FINANCE
Consolidated Text No. 09/VBHN-BTC of February 5, 2024, of the Circular providing in detail the procedures for issuance of certificates of customs declaration operations, issuance and revocation of identification numbers of customs clearance agents; and order and procedures for recognition, and operation, of customs clearance agencies
This Text is the consolidation of the Minister of Finance’s Circular No. 12/2015/TT-BTC of January 30, 2015, providing in detail the procedures for issuance of certificates of customs declaration operations, issuance and revocation of identification numbers of customs clearance agents; and order and procedures for recognition, and operation, of customs clearance agencies, which is amended and supplemented under Circular No. 22/2019/TT-BTC of April 16, 2019; and Circular No. 79/2022/TT-BTC of December 30, 2022.-
 
Công Báo Nos 377 - 378 (04/3/2024)
THE MINISTRY OF TRANSPORT
Circular No. 01/2024/TT-BGTVT of January 26, 2024, prescribing the inspection of quality, technical safety and environmental protection of railway vehicles
This Circular takes effect on March 15, 2024.
To annul Circular No. 29/2018/TT-BGTVT of May 14, 2018; Circular No. 10/2022/TT-BGTVT of June 23, 2022; Article 1, and Clauses 2 and 3, Article 3, of Circular No. 32/2020/TT-BGTVT of December 14, 2020; and Article 1 of Circular No. 01/2022/TT-BGTVT of January 12, 2022.-
THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
Circular No. 01/2024/TT-BGDDT of February 5, 2024, prescribing standards for higher education institutions
This Circular takes effect on March 22, 2024, and annuls Circular No. 24/2015/TT-BGDDT of September 23, 2015.-
THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Decision No. 135/QD-BLDTBXH of January 31, 2024, announcing the List of legal documents that cease to be effective in whole or in part in the fields of state management by the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công Báo Nos 379 - 382 (05/3/2024)
THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Circular No. 18/2023/TT-BLDTBXH of December 29, 2023, providing the judicial assessment in the fields of labor, people with meritorious services and social affairs
This Circular takes effect on March 1, 2024.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 08/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing the rates and the collection, payment and remittance of fees for grant of licenses for dumping at sea
This Circular takes effect on March 21, 2024, and replaces Circular No. 105/2018/TT-BTC of November 15, 2018.-
Circular No. 09/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing the rates, and the collection, payment, management and use of appraisal charges for grant of multilevel marketing registration certificates
This Circular takes effect on March 21, 2024, and replaces Circular No. 156/2016/TT-BTC of October 21, 2016.-
THE PRIME MINISTER
Directive No. 09/CT-TTg of February 23, 2024, on compliance with legal regulations and enhancing assurance of level-based information system security
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF TRANSPORT
Consolidated Text No. 01/VBHN-BGTVT of February 7, 2024, of the Circular providing in detail the management and operation of airports and aerodromes
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 29/2021/TT-BGTVT of November 30, 2021, providing in detail the management and operation of airports and aerodromes, which is amended and supplemented under Circular No. 52/2023/TT-BGTVT of December 31, 2023.-
 
Công Báo Nos 383 - 384 (07/3/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 20/2024/ND-CP of February 23, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 05/2021/ND-CP of January 25, 2021, on management and operation of airports and aerodromes; and the Government’s Decree No. 64/2022/ND-CP of September 15, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Decrees prescribing business activities in the field of civil aviation
This Decree takes effect on April 10, 2024.-
THE MINISTRY OF TRANSPORT
Circular No. 03/2024/TT-BGTVT of February 21, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Transport’s Circular No. 27/2011/TT-BGTVT of April 14, 2011, regulating the application of the 2002 Amendments to the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea issued together with the International Ship and Port Facility Security Code
This Circular takes effect on April 15, 2024.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 10/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing the rates, and the collection, remittance, management and use of the charge for appraisal and evaluation of mineral deposits and fees for grant of mining licenses
This Circular takes effect on March 21, 2024. This Circular replaces Circular No. 191/2016/TT-BTC of November 8, 2016; and Circular No. 91/2021/TT-BTC of October 21, 2021.-
Circular No. 11/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing the rates and the collection, remittance, management and use of charges for exploitation and use of geological and mineral documents
This Circular takes effect on March 21, 2024. This Circular replaces Circular No. 190/2016/TT-BTC of November 8, 2016; and annuls Article 3 of Circular No. 55/2018/TT-BTC of June 25, 2018.-
Circular No. 12/2024/TT-BTC of February 5, 2024, prescribing the rates and the collection, remittance, management and use of charges for appraisal of dossiers for issuances of certificates on genetic transformation biosafety
This Circular takes effect on March 21, 2024. This Circular replaces Circular No. 186/2016/TT-BTC of November 8, 2016; and annuls Article 2 of Circular No. 55/2018/TT-BTC of June 25, 2018.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Consolidated Text No. 714/VBHN-BLDTBXH of February 26, 2024, of the Joint Circular guiding the implementation of a number of articles on support for sending workers abroad to work under contracts of the Government’s Decree No. 61/2015/ND-CP of July 9, 2015, providing the support policies on job creation and the National Employment Fund
This Text is the consolidation of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ and the Minister of Finance’s Joint Circular No. 09/2016/TTLT-BLDTBXH-BTC of June 15, 2016, guiding the implementation of a number of articles on support for sending workers abroad to work under contracts of the Government’s Decree No. 61/2015/ND-CP of July 9, 2015, providing the support policies on job creation and the National Employment Fund, which is amended and supplemented under Circular No. 08/2023/TT-BLDTBXH of August 29, 2023.-
 
Công Báo Nos 385 - 386 (08/3/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 18/2024/ND-CP of February 21, 2024, on Ho Chi Minh Prize, State Prize, and other prizes for science and technology
This Decree takes effect on April 10, 2024. Decree No. 78/2014/ND-CP of July 30, 2014, and Decree No. 60/2019/ND-CP of July 5, 2019, cease to be effective on the date this Decree takes effect.-
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 36/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Radio Frequencies
This Text is the consolidation of Law No. 42/2009/QH12 on Radio Frequencies, which is amended and supplemented under Law No. 09/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Radio Frequencies; and Law No. 24/2023/QH15 on Telecommunications.-
 
Công Báo Nos 387 - 388 (08/3/2024)
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 37/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Management and Use of Public Property
This Text is the consolidation of Law No. 15/2017/QH14 on Management and Use of Public Property, which is amended and supplemented under Law No. 64/2020/QH14 on Investment in the Form of Public-Private Partnership; Law No. 07/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Intellectual Property; and Law No. 24/2023/QH15 on Telecommunications.-
 
Công Báo Nos 389 - 390 (09/3/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 21/2024/ND-CP of February 23, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 51/2016/ND-CP of June 13, 2016, on labor management, wages and bonuses for employees working in single-member limited liability companies with 100% charter capital held by the State, and the Government’s Decree No. 52/2016/ND-CP of June 13, 2016, on salaries, remunerations and bonuses for managers of single-member limited liability companies with 100% charter capital held by the State
This Decree takes effect on April 10, 2024. The regimes on wages, salaries, remunerations and bonuses specified in Clause 2, Article 1; and Clauses 3, 4, 6, 7 and 10, Article 2, of this Decree apply from January 1, 2024.-
 
CONSOLIDATED TEXTS - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 39/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Information Technology
This Text is the consolidation of Law No. 67/2006/QH11 on Information Technology, which is amended and supplemented under Law No. 21/2017/QH14 on Planning; Law No. 20/2023/QH15 on E-Transactions; and Law No. 24/2023/QH15 on Telecommunications.-
Consolidated Text No. 40/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Investment
This Text is the consolidation of Law No. 61/2020/QH14 on Investment, which is amended and supplemented under Law No. 72/2020/QH14 on Environmental Protection; Law No. 03/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Public Investment, Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership, Law on Investment, Housing Law, Bidding Law, Electricity Law, Law on Enterprises, Law on Excise Tax, and Law on Enforcement of Civil Judgments; Law No. 05/2022/QH15 on Cinematography; Law No. 08/2022/QH15 on Insurance Business; Law No. 09/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Radio Frequencies; Law No. 20/2023/QH15 on E-Transactions; Law No. 26/2023/QH15 on Identity; Law No. 27/2023/QH15 on Housing; and Law No. 28/2023/QH15 on Water Resources.-
 
Công Báo Nos 391 - 392 (09/3/2024)
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Consolidated Text No. 716/VBHN-BLDTBXH of February 26, 2024, of the Joint Circular guiding the implementation of a number of articles of the Arrangement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of Australia on a Work and Holiday Program
This Text is the consolidation of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs, Minister of Public Security and the Minister of Foreign Affairs’ Joint Circular No. 21/2016/TTLT-BLDTBXH-BCA-BNG of June 29, 2016, guiding the implementation of a number of articles of the Arrangement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of Australia on a Work and Holiday Program, which is amended and supplemented under Circular No. 08/2023/TT-BLDTBXH of August 29, 2023.-
THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Notice No. 11/2024/TB-LPQT of February 16, 2024, on the effect of a treaty
The Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of Mongolia on the exemption of visa requirements for holders of diplomatic, official and ordinary passports, signed in Hanoi on November 1, 2023, took effect on March 6, 2024; the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of Mongolia on citizen’s travel conditions, signed in Hanoi on January 7, 2000, ceased to be effective on March 6, 2024.-
 
Công Báo Nos 393 - 394 (09/3/2024)
THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Circular No. 02/2024/TT-BLDTBXH of February 23, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ Circular No. 21/2021/TT-BLDTBXH of December 15, 2021, detailing a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers
This Circular takes effect on May 15, 2024.-
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 43/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Hydraulic Work
This Text is the consolidation of Law No. 08/2017/QH14 on Hydraulic Work, which is amended and supplemented under Law No. 35/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Related to Planning; Law No. 59/2020/QH14 on Enterprises; Law No. 72/2020/QH14 on Environmental Protection; Law No. 16/2023/QH15 on Price; and Law No. 28/2023/QH15 on Water Resources.-
 
Công Báo Nos 395 - 396 (10/3/2024)
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 42/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Planning
This Text is the consolidation of Law No. 21/2017/QH14 on Planning, which is amended and supplemented under Law No. 15/2023/QH15 on Medical Examination and Treatment; Law No. 16/2023/QH15 on Price; and Law No. 28/2023/QH15 on Water Resources.-
Consolidated Text No. 47/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Health Insurance
This Text is the consolidation of Law No. 25/2008/QH12 on Health Insurance, which is amended and supplemented under Law No. 32/2013/QH13 on Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Enterprise Income Tax; Law No. 46/2014/QH13 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Health Insurance; Law No. 97/2015/QH13 on Charges and Fees; Law No. 35/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Related to Planning; Law No. 68/2020/QH14 on Residence; and Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level.-
 
Công báo Nos 397-398 (10/03/2024)
THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS
Circular No. 1/2024/TT-BNV of February 24, 2024, providing measures to implement the Law on Emulation and Commendation, and the Government’s Decree No. 98/2023/ND-CP of December 31, 2023, detailing a number of articles of the Law on Emulation and Commendation
This Circular takes effect on April 15, 2024.-
CONSOLIDATED TEXTS - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 44/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership
This Text is the consolidation of Law No. 64/2020/QH14 on Investment in the Form of Public-Private Partnership, which is amended and supplemented under Law No. 03/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Public Investment, Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership, Law on Investment, Housing Law, Bidding Law, Electricity Law, Law on Enterprises, Law on Excise Tax, and Law on Execution of Civil Judgments, and Law No. 28/2023/QH15 on Water Resources
Consolidated Text No. 49/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on National Security
This Text is the consolidation of Law No. 32/2004/QH11 on National Security, which is amended and supplemented under Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level.-
 
Công báo Nos 399-400 (11/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 22/2024/ND-CP of February 27, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 82/2016/ND-CP of July 1, 2016, specifying military signs, badges, insignias and uniforms of the People’s Army of Vietnam, and the Government’s Decree No. 61/2019/ND-CP of July 10, 2019, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on the Vietnam Coast Guard
This Decree takes effect on the date of its signing.-
THE MINISTRY OF JUSTICE
Circular No. 01/2024/TT-BTP of February 1, 2024, annulling a number of the Minister of Justice’s Circulars on registration of security interest
This Circular takes effect on February 1, 2024.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF TRANSPORT
Consolidated Text No. 02/VBHN-BGTVT of February 23, 2024, of the Circular promulgating the charge rate framework for passenger transportation services on domestic flight routes
This Text is the consolidation of the Minister of Transport’s Circular No. 17/2019/TT-BGTVT of May 3, 2019, promulgating the charge rate framework for passenger transportation services on domestic flight routes, which is amended and supplemented under the Minister of Transport’s Circular No. 34/2023/TT-BGTVT of November 30, 2023, amending and supplementing a number of articles Circular No. 17/2019/TT-BGTVT.-
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 41/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Public Investment
This Text is the consolidation of Law No. 39/2019/QH14 on Public Investment, which is amended and supplemented under Law No. 64/2020/QH14 on Investment in the Form of Public-Private Partnership, Law No. 72/2020/QH14 on Environmental Protection, Law No. 03/2022/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Public Investment, Law on Investment in the Form of Public-Private Partnership, Law on Investment, Housing Law, Bidding Law, Electricity Law, Law on Enterprises, Law on Excise Tax, and Law on Execution of Civil Judgments, and Law No. 27/2023/QH15 on Housing.-
 
Công báo Nos 401-402 (11/03/2024)
CONSOLIDATED TEXTS - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 48/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Management and Use of Weapons, Explosives and Supporting Tools
This Text is the consolidation of Law No. 14/2017/QH14 on Management and Use of Weapons, Explosives and Supporting Tools, which is amended and supplemented under Law No. 50/2019/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Management and Use of Weapons, Explosives and Supporting Tools, Law No. 59/2020/QH14 on Enterprises, and Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level.-
Consolidated Text No. 50/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on the People’s Public Security Forces
This Text is the consolidation of Law No. 37/2018/QH14 on the People’s Public Security Forces, which is amended and supplemented under Law No. 21/2023/QH15 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on the People’s Public Security Forces, and Law No. 30/2023/QH15 on the Force Participating in the Protection of Security and Order at the Grassroots Level.-
Công báo Nos 403-404 (12/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 16/2024/ND-CP of February 16, 2024, on medical practitioners and medical examination and treatment establishments in the people’s armed forces
This Decree takes effect on February 16, 2024, and replaces the Government’s Decree No. 50/2019/ND-CP of June 7, 2019.-
Công báo Nos 405-406 (12/03/2024)
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 38/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law on Charges and Fees
This Text is the consolidation of Law No. 97/2015/QH13 on Charges and Fees, which is amended and supplemented under Law No. 09/2017/QH14 on Tourism, Law No. 23/2018/QH14 on Competition, Law No. 72/2020/QH14 on Environmental Protection, Law No. 16/2023/QH15 on Price, Law No. 20/2023/QH15 on Electronic Transactions, and Law No. 24/2023/QH15 on Telecommunications.- 
Công báo Nos 407-408 (12/03/2024)
THE PRIME MINISTER
Decision No. 211/QD-TTg of March 1, 2024, amending a number of criteria and norms of the National Set of Criteria on New-Style Rural Communes, National Set of Criteria on Advanced New-Style Rural Communes, National Set of Criteria on New-Style Rural Districts, and National Set of Criteria on Advanced New-Style Rural Districts for the 2021-2025 period; and adding criteria on special new-style rural districts without commune-level administrative units for the 2021-2025 period
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 220/QD-TTg of March 4, 2024, approving the list of members of the Government’s Steering Committee for Administrative Reform
This Decision takes effect on the date of its signing and replaces the Prime Minister’s Decision No. 204/QD-TTg of February 14, 2022.-
CONSOLIDATED TEXT - THE NATIONAL ASSEMBLY OFFICE
Consolidated Text No. 45/VBHN-VPQH of December 27, 2023, of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Concerning Planning
This Text is the consolidation of Law No. 35/2018/QH14 Amending and Supplementing a Number of Articles of Thirty-Seven Laws Concerning Planning, and Law No. 28/2023/QH15 on Water Resources.-
 
Công báo Nos 409-410 (14/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 25/2024/ND-CP of February 27, 2024, on consideration and conferment of the titles “People’s Physician” and “Excellent Physician”
This Decree takes effect on April 15, 2024, and replaces the Government’s Decree No. 41/2015/ND-CP of May 5, 2015.-
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 14/2024/TT-BTC of March 1, 2024, annulling Circular No. 24/2019/TT-BTC of April 22, 2019, guiding a number of contents of Decree No. 04/2019/ND-CP of January 11, 2019, specifying standards and norms for car use
This Circular takes effect on April 15, 2024.-
THE PRESIDENT
Decision No. 191/QD-CTN of March 1, 2024, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 192/QD-CTN of March 1, 2024, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
THE PRIME MINISTER
Decision No. 203/QD-TTg of February 28, 2024, approving the plan on implementation of the Master Plan on fire protection infrastructure for the 2021-2030 period, with a vision toward 2050
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 213/QD-TTg of March 1, 2024, approving the Scheme on national inventory of public assets at agencies, organizations and units, and infrastructure facility assets invested and managed by the State
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công báo Nos 411-412 (16/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 23/2024/ND-CP of February 27, 2024, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Bidding regarding selection of investors to implement projects subject to bidding in accordance with specialized laws
This Decree takes effect on the date of its signing. From the effective date of this Decree, Point c, Clause 1, Article 1, and Article 16 of Decree No. 25/2020/ND-CP of February 28, 2020, and Clause 7, Article 108 of Decree No. 31/2021/ND-CP of March 26, 2021, cease to be effective.-
THE PRESIDENT
Decision No. 190/QD-CTN of March 1, 2024, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 184/QD-TTg of February 20, 2024, approving the Plan on reorganization of state enterprises and enterprises with capital held by the State under the Ministry of Health, the People’s Committees of Ho Chi Minh City and Hai Duong province through 2025
This Decision takes effect on the date of its signing.
Document No. 173/TTg-DMDN of March 13, 2024, correcting Appendix I to Decision No. 184/QD-TTg of February 20, 2024
 
Công báo Nos 413-416 (17/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 24/2024/ND-CP of February 27, 2024, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Law on Bidding regarding contractor selection
This Decree takes effect on the date of its signing.
From the effective date of this Decree, the following Government’s Decrees, Prime Minister’s Decisions and articles and clauses cease to be effective:
+ The Government’s Decree No. 63/2014/ND-CP of June 26, 2014;
+ Articles 69, 70, 71, 72, 73, 75, 76, 77 and 78 of the Government’s Decree No. 151/2017/ND-CP of December 26, 2017;
+ Points b and c, Clause 2, and Points b and c, Clause 3, Article 5 of the Government’s Decree No. 70/2018/ND-CP of May 15, 2018;
+ The Prime Minister’s Decision No. 17/2019/QD-TTg of April 8, 2019.-
 
Công báo Nos 417-418 (19/03/2024)
THE GOVERNMENT
Resolution No. 28/NQ-CP of March 5, 2024, on the Government’s February 2024 regular meeting
The Government requests ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies and chairpersons of provincial-level People’s Committees to continue to carefully review the performance of their assigned tasks in March and the first quarter of 2024.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 209/QD-TTg of February 29, 2024, approving the plan on reduction and simplification of regulations related to business activities in 2024 falling under the management by the Ministry of Industry and Trade
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 218/QD-TTg of March 4, 2024, approving the Master Plan of Ninh Binh province for the 2021-2030 period, with a vision toward 2050
This Decision takes effect on the date of its signing.-
 
Công báo Nos 419-420 (19/03/2024)
THE NATIONAL COUNCIL FOR ATOMIC ENERGY DEVELOPMENT AND APPLICATION
 Decision No. 254/QD-HDPTUDNLNTQG of February 29, 2024, approving the list of members of the National Council for Atomic Energy Development and Application
This Decision takes effect on the date of its signing, and replaces Decision No. 4113/QD-HDPTUDNLNTQG of December 27, 2016, Decision No. 1467/ QD-HDPTUDNLNTQG of May 29, 2018; Decision No. 3858/QD-HDPTUDNLNTQG of December 18, 2018, and Decision No. 57/QD-HDPTUDNLNTQG of January 11, 2019.-
 
CONSOLIDATED TEXTS - THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Consolidated Text No. 835/VBHN-BLDTBXH of March 5, 2024, of the Joint Circular guiding the application of the allowance regime for youth volunteers who had accomplished their duties in the resistance war under the Prime Minister’s Decision No. 40/2011/QD-TTg of July 27, 2011
This Text is the consolidation of Joint Circular No. 08/2012/TTLT-BLDTBXH-BNV-BTC of April 16, 2012, of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs, Minister of Home Affairs and Minister of Finance, guiding the application of the allowance regime for youth volunteers who had accomplished their duties in the resistance war under the Prime Minister’s Decision No. 40/2011/QD-TTg of July 27, 2011, which is amended and supplemented under the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ Circular No. 08/2023/TT-BLDTBXH of August 29, 2023, amending, supplementing or annulling a number of articles of Circulars and Joint Circulars concerning the submission and showing of paper household registration books and temporary residence cards, or papers requiring certification of residential places upon the performance of administrative procedures in the fields under the state management by the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs.-
Consolidated Text No. 836/VBHN-BLDTBXH of March 5, 2024, of the Circular guiding the implementation of the Prime Minister’s Decision No. 170/2008/QD-TTg of December 18, 2008, on health insurance and burial allowance for youth volunteers in the resistance against French colonialism
This Text is the consolidation of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ Circular No. 24/2009/TT-BLDTBXH of July 10, 2009, guiding the implementation of the Prime Minister’s Decision No. 170/2008/QD-TTg of December 18, 2008, on the health insurance and burial allowance regimes for youth volunteers in the period of resistance against French colonialism, which is amended and supplemented under the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs’ Circular No. 08/2023/TT-BLDTBXH of August 29, 2023, amending, supplementing or annulling a number of articles of Circulars and Joint Circulars concerning the submission and showing of paper household registration books and temporary residence cards, or papers requiring certification of residential places upon the performance of administrative procedures in the fields under the state management of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs.-
 
Công báo Nos 421-422 (20/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 28/2024/ND-CP of March 6, 2024, providing in detail the order and procedures for considering and conferment or posthumous conferment of the “Glorious Youth Volunteer Medal”
This Decree takes effect on April 20, 2024.-
THE PRESIDENT
Decision No. 200/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 201/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 222/QD-TTg of March 5, 2024, promulgating the plan on implementation of Land Law No. 31/2024/QH15
This Decision takes effect on the date of its signing.-
CONSOLIDATED TEXT - THE MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Consolidated Text No. 834/VBHN-BLDTBXH of March 5, 2024, of the Decree on allowance levels and preferential regimes for people with meritorious services to the Revolution
This Text is the consolidation of the Government’s Decree No. 75/2021/ND-CP of July 24, 2021, on allowance levels and preferential regimes for people with meritorious services to the Revolution, which is amended and supplemented under the Government’s Decree No. 55/2023/ND-CP of July 21, 2023, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 75/2021/ND-CP.-
 
Công báo Nos 423-424 (21/03/2024)
THE GOVERNMENT
Decree No. 29/2024/ND-CP of March 6, 2024, specifying the criteria for job titles of civil servants holding leading or managerial positions in state administrative agencies
This Decree takes effect on the date of its signing.-
THE PRIME MINISTER
Decision No. 03/2024/QD-TTg of March 7, 2024, amending and supplementing a number of articles of the Regulation promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 18/2022/QD-TTg of August 2, 2018, promulgating the Regulation on conditions, order, procedures and dossiers for consideration, recognition, publicization and revocation of decisions on recognition of localities meeting criteria for new-style countryside, advanced new-style countryside and typical new-style countryside, and fulfillment of tasks of building new-style countryside for the 2021-2025 period
This Decision takes effect on March 7, 2024.-
THE PRESIDENT
Decision No. 202/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 203/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the restoration of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 204/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-
Decision No. 206/QD-CTN of March 8, 2024, permitting the renunciation of Vietnamese citizenship
This Decision takes effect on the date of its signing.-

back to top